La Dama de la Justicia (latín: Iustitia, la diosa romana de la Justicia, que es equivalente a la diosa griega Dice) es una personificación alegórica de la fuerza moral en los sistemas judiciales.
La primera representación conocida de Iusticia ciega es la estatua de Hans Giengen de 1543 en el Gerechtigkeitsbrunnen (Fuente de la Justicia) en Berna.



miércoles, 10 de julio de 2013

The Trial of Warren Hastings II a

Un tique para juicio.

[11 -- En medio de furiosos ataques contra Hastings en Inglaterra, su agente presenta prudentemente una carta de renuncia]

Pero vemos la conducta de Hastings bajo una luz algo diferente. Luchaba por la fortuna, el honor, la libertad, todo lo que hace valiosa la vida. Fue acosado por enemigos rencorosos y sin principios. De sus colegas no podía esperar justicia. No se le puede culpar por querer aplastar a sus acusadores. De hecho, estaba obligado a usar solo medios legítimos para ese fin. Pero no era extraño que él hubiera considerado legítimos todos los medios declarados legítimos por los sabios de la ley, por hombres cuyo deber peculiar era tratar con justicia entre adversarios, y cuya educación podría suponerse que los había calificado peculiarmente para el cumplimiento de ese deber. Nadie exige de una parte la equidad inquebrantable de un juez. La razón por la que se nombran jueces es que ni siquiera se puede confiar en un buen hombre para que decida una causa en la que él mismo está involucrado. No pasa un día sin que un fiscal honesto pida lo que nadie sino un tribunal deshonesto concedería. Es demasiado esperar que cualquier hombre, cuando están en juego sus intereses más queridos y sus pasiones más fuertes están excitadas, será, en contra de sí mismo, más justo que los dispensadores de justicia jurados. Para tomar un caso análogo de la historia de nuestra propia isla; supongamos que Lord Stafford, cuando estaba en la Torre bajo sospecha de estar involucrado en el complot papista, hubiera sido informado de que Titus Oates había hecho algo que podría, por una construcción cuestionable, ser clasificado como delito grave. ¿Deberíamos culpar severamente a Lord Stafford, en el supuesto caso, por hacer que se instituyera un proceso, por proporcionar fondos, por usar toda su influencia para interceptar la clemencia de la Corona? Creemos que no. Si un juez, de hecho, por favor a los lores católicos, forzara la ley para colgar a Oates, tal juez merecería abundantemente la acusación. Pero no nos parece que el señor católico, al llevar el caso ante el juez para su decisión, traspasara materialmente los límites de una justa defensa.

Si bien, por lo tanto, no tenemos la menor duda de que esta memorable ejecución deba atribuirse a Hastings, dudamos que pueda ser contada con justicia entre sus crímenes. Que su conducta estuvo dictada por una profunda política es evidente. Estaba en minoría en el Consejo. Era posible que estuviera mucho tiempo en minoría. Conocía bien el carácter nativo. Sabía con qué abundancia seguramente fluirían las acusaciones contra el habitante más inocente de la India que está bajo el ceño fruncido del poder. No había en toda la población negra de Bengala un ocupante, un cazador de puestos, un arrendatario del gobierno, que no pensara que podría mejorar enviando una declaración contra el Gobernador General. En estas circunstancias, el estadista perseguido resolvió enseñar a toda la cuadrilla de acusadores y testigos que, aunque en minoría en la junta del consejo, todavía era de temer. La lección que dio entonces fue ciertamente una lección que no debe olvidarse. El jefe de la combinación que se había formado contra él, el más rico, el más poderoso, el más astuto de los hindúes, distinguido por el favor de los que entonces ejercían el gobierno, cercado por la reverencia supersticiosa de millones, fue ahorcado en amplio día ante muchos miles de personas. Todo lo que podía hacer impactante la amonestación, dignidad en el que sufre, solemnidad en el proceder, se encontró en este caso. La rabia impotente y las luchas vanas del Consejo hicieron más señalado el triunfo. A partir de ese momento, la convicción de todos los nativos fue que era más seguro ponerse del lado de Hastings en una minoría que el de Francis en una mayoría, y que quien fuera tan audaz como para unirse a la derrota del gobernador general podría arriesgarse, en la frase del poeta oriental, encontrar un tigre, mientras se batía la selva por un venado. Las voces de mil informantes fueron silenciadas en un instante. A partir de ese momento, independientemente de las dificultades que haya tenido que enfrentar Hastings, nunca fue molestado por las acusaciones de los nativos de la India.

Es una circunstancia notable que una de las cartas de Hastings al Dr. Johnson esté fechada muy pocas horas después de la muerte de Nuncomar. Mientras todo el asentamiento estaba en conmoción, mientras un poderoso y antiguo sacerdocio lloraba sobre los restos de su jefe, el conquistador en esa lucha mortal se sentó, con su característico aplomo, a escribir sobre el Tour a las Hébridas, la Gramática persa de Jones, y la historia, las tradiciones, las artes y las producciones naturales de la India.

Mientras tanto, la información sobre la guerra de Rohilla y las primeras disputas entre Hastings y sus colegas había llegado a Londres. Los Directores participaron con la mayoría y enviaron una carta llena de severas reflexiones sobre la conducta de Hastings. Condenaron, en términos enérgicos pero justos, la iniquidad de emprender guerras ofensivas simplemente por el bien de la ventaja pecuniaria. Pero olvidaron por completo que, si Hastings había obtenido ventajas pecuniarias por medios ilícitos, lo había hecho, no por su propia cuenta.

En beneficio, pero con el fin de satisfacer sus demandas. Exigir la honestidad e insistir en tener lo que honestamente no se podía obtener, era entonces la práctica constante de la Compañía. Como dice Lady Macbeth de su esposo, "no jugarían en falso y, sin embargo, ganarían erróneamente".

La Ley Reguladora, por la que Hastings había sido nombrado Gobernador General por cinco años, facultaba a la Corona para destituirlo de la Compañía. Lord North estaba deseoso de conseguir tal dirección. Los tres miembros del Consejo que habían sido enviados desde Inglaterra eran hombres de su propia elección. El general Clavering, en particular, contaba con el apoyo de una gran conexión parlamentaria, como ningún gabinete se inclinaría a rechazar. El deseo del ministro era desplazar a Hastings y poner a Clavering al frente del Gobierno. En el Tribunal de Directores, los partidos estaban casi equilibrados. Once votaron en contra de Hastings; diez para él. Entonces se convocó el Tribunal de Propietarios. La gran sala de ventas presentaba un aspecto singular. El Secretario del Tesoro había enviado cartas exhortando a todos los partidarios del Gobierno que poseían acciones de la India a que asistieran. Lord Sandwich ordenó a los amigos de la administración con su destreza y vigilancia habituales. Cincuenta pares y consejeros privados, rara vez vistos tan lejos hacia el este, contamos entre la multitud. El debate duró hasta la medianoche. Los oponentes de Hastings tenían una pequeña superioridad en la división; pero se exigió una votación; y el resultado fue que el Gobernador General triunfó por una mayoría de más de cien votos sobre los esfuerzos combinados de los Directores y el Gabinete. Los ministros estaban muy exasperados por esta derrota. Incluso Lord North perdió los estribos, lo cual no era nada común en él, y amenazó con convocar el Parlamento antes de Navidad y presentar un proyecto de ley para privar a la Compañía de todo poder político y restringirla a su antiguo negocio de comercio de sedas y tés. .

El coronel Macleane, que a lo largo de todo este conflicto había apoyado celosamente la causa de Hastings, pensaba ahora que su patrón estaba en peligro inminente de ser marcado con la censura parlamentaria, tal vez procesado. Ya se había tomado la opinión de los abogados de la Corona con respecto a algunas partes de la conducta del Gobernador General. Parecía que era hora de pensar en asegurar una retirada honorable. En estas circunstancias, Macleane se consideró justificado para presentar la renuncia que se le había encomendado. El instrumento no estaba en forma muy precisa; pero los directores estaban demasiado ansiosos por ser escrupulosos. Aceptaron la renuncia, fijaron en el Sr. Wheler, uno de su propio cuerpo, para suceder a Hastings, y enviaron órdenes de que el General Clavering, como miembro principal del Consejo, debería ejercer las funciones de Gobernador General hasta que llegara el Sr. Wheler.

[12 -- Hastings, ayudado por la muerte de un Consejero, utiliza todos sus poderes para que se reconfirme su nombramiento]

Pero, mientras estas cosas sucedían en Inglaterra, se había producido un gran cambio en Bengala. Monson ya no estaba. Sólo quedaban cuatro miembros del Gobierno. Clavering y Francis estaban de un lado, Barwell y el gobernador general del otro; y el Gobernador General tenía el voto de calidad. Hastings, que había estado durante dos años desprovisto de todo poder y patrocinio, se volvió absoluto de inmediato. Inmediatamente procedió a tomar represalias contra sus adversarios. Sus medidas se invirtieron: sus criaturas fueron desplazadas. Se ordenó una nueva tasación de las tierras de Bengala, a los efectos de los impuestos, y se dispuso que toda la investigación fuera dirigida por el Gobernador General, y que todas las cartas relacionadas con ella se hicieran a su nombre. Empezó, al mismo tiempo, a idear vastos planes de conquista y dominio, planes que vivió para ver realizados, aunque no por sí mismo. Su proyecto era formar alianzas subsidiarias con los príncipes nativos, en particular con los de Oude y Berar, y así hacer de Gran Bretaña la potencia suprema en la India. Mientras meditaba estos grandes designios, llegó la noticia de que había dejado de ser gobernador general, que su renuncia había sido aceptada, que Wheler saldría de inmediato y que, hasta que Wheler llegara, la silla sería ocupada por Clavering. .

Si Hastings hubiera estado aún en minoría, probablemente se habría retirado sin luchar; pero ahora era el verdadero amo de la India británica y no estaba dispuesto a abandonar su alto puesto. Afirmó que nunca había dado instrucciones que justificaran las gestiones realizadas en su domicilio. Cuáles habían sido sus instrucciones, reconoció que las había olvidado. Si había guardado una copia de ellos, la había extraviado. Pero estaba seguro de que había declarado repetidamente a los Directores que no renunciaría. No podía ver cómo el tribunal, en posesión de esa declaración de él mismo, podría recibir su renuncia de manos dudosas de un agente. Si la renuncia no era válida, todos los procedimientos que se basaron en esa renuncia eran nulos y Hastings seguía siendo gobernador general.

Afirmó después que, aunque sus agentes no habían actuado de conformidad con sus instrucciones, se habría considerado obligado por sus actos, si Clavering no hubiera intentado apoderarse del poder supremo por la violencia. Fuera o no cierta esta afirmación, no puede dudarse de que la imprudencia de Clavering dio a Hastings una ventaja. El general envió por las llaves del fuerte y del tesoro, tomó posesión de los registros y celebró un concilio al que asistió Francisco. Hastings ocupó la silla en otro apartamento y Barwell se sentó con él. Cada una de las dos partes tenía una demostración plausible de razón. No había autoridad con derecho a su obediencia en quince mil millas. Parecía que no quedaba otra forma de resolver la disputa que una apelación a las armas; y Hastings, confiado en su influencia sobre sus compatriotas en la India, no estaba dispuesto a retroceder ante tal apelación. Ordenó a los oficiales de la guarnición de Fort William y de todas las estaciones vecinas que no obedecieran más órdenes que las suyas. Al mismo tiempo, con un juicio admirable, ofreció someter el caso a la Corte Suprema y acatar su decisión. Al hacer esta proposición no arriesgó nada; sin embargo, era una proposición que sus oponentes difícilmente podían rechazar. Nadie podía ser tratado como criminal por obedecer lo que los jueces debían pronunciar solemnemente como gobierno legítimo. El hombre más audaz se avergonzaría de tomar las armas en defensa de lo que los jueces deberían pronunciar como usurpación. Clavering y Francis, después de un cierto retraso, consintieron de mala gana en acatar el laudo del tribunal. El tribunal dictaminó que la renuncia no era válida y que, por lo tanto, Hastings todavía era gobernador general según la Ley Reguladora; y los miembros derrotados del Consejo, encontrando que el sentido de todo el arreglo estaba en contra de ellos, consintieron en la decisión.

Por esta época llegó la noticia de que, tras un juicio que había durado varios años, los tribunales de Franconia habían decretado el divorcio entre Imhoff y su esposa. El Barón salió de Calcuta, llevando consigo los medios para comprar una propiedad en Sajonia. La dama se convirtió en la Sra. Hastings. El acontecimiento se celebró con grandes festejos; y todas las personas más conspicuas de Calcuta, sin distinción de partidos, fueron invitadas a la Casa de Gobierno. Clavering, como cuenta el cronista mahometano, estaba enfermo del cuerpo y de la mente, y se excusó de unirse a la espléndida asamblea. Pero Hastings, a quien, al parecer, el éxito en la ambición y en el amor había puesto de muy buen humor, no lo negaría. Él mismo fue a la casa del general, y por fin llevó triunfalmente a su vencido rival al alegre círculo que rodeaba a la novia. El esfuerzo era demasiado para un marco roto tanto por la mortificación como por la enfermedad. Clavering murió unos días después.

Wheler, quien salió esperando ser Gobernador General, y se vio obligado a o contentarse con un asiento en la junta del consejo, generalmente votado con Francisco. Pero el gobernador general, con la ayuda de Barwell y su propio voto decisivo, seguía siendo el amo. En esta época se produjo algún cambio en el sentir tanto del Tribunal de Directores como de los Ministros de la Corona. Se abandonaron todos los planes contra Hastings; y, cuando expiró su mandato original de cinco años, fue reelegido silenciosamente. La verdad es que los temibles peligros a los que ahora estaban expuestos los intereses públicos en todas partes hicieron que Lord North y la Compañía no estuvieran dispuestos a separarse de un gobernador cuyos talentos, experiencia y resolución, la enemistad misma se vio obligada a reconocer.

[13 -- Las enérgicas medidas de Hastings frustran amenazas peligrosas de otras naciones europeas]

La crisis fue realmente formidable. Ese gran y victorioso imperio, en el trono del cual Jorge III había tomado asiento dieciocho años antes, con esperanzas más brillantes que las que habían albergado la ascensión al trono de cualquiera de la larga línea de soberanos ingleses, había sido traído, por el desgobierno más insensato. al borde de la ruina. En América, millones de ingleses estaban en guerra con el país del que procedían su sangre, su idioma, su religión y sus instituciones, y al que, poco tiempo antes, habían estado tan fuertemente apegados como los habitantes de Norfolk y Leicestershire. Las grandes potencias de Europa, humilladas hasta el polvo por el vigor y el genio que habían guiado los consejos de Jorge II, ahora se regocijaban ante la perspectiva de una señalada venganza. Se acercaba el momento en que nuestra isla, mientras luchaba por someter a los Estados Unidos de América, y presionada con un peligro aún más cercano por los descontentos demasiado justos de Irlanda, iba a ser asaltada por Francia, España y Holanda, y amenazada por la neutralidad armada del Báltico; cuando incluso nuestra supremacía marítima estaba en peligro; cuando flotas enemigas iban a dominar el Estrecho de Calpe y el Mar de México; cuando la bandera británica iba a ser apenas capaz de proteger el Canal Británico. Por grandes que fueran las faltas de Hastings, fue feliz para nuestra patria que en aquella coyuntura, la más terrible por la que jamás ha pasado, él fuera el gobernante de sus dominios indios.

Un ataque por mar a Bengala era poco para temer. El peligro era que los enemigos europeos de Inglaterra formaran una alianza con alguna potencia nativa, proporcionaran a esa potencia tropas, armas y municiones, y asaltaran nuestras posesiones por el lado de la tierra. Fue principalmente por los Mahrattas que Hastings anticipó el peligro. El asiento original de ese singular pueblo fue la agreste cadena de colinas que corre a lo largo de la costa occidental de la India. En el reinado de Aurungzebe los habitantes de esas regiones, encabezados por el gran Sevajee, comenzaron a descender sobre las posesiones de sus vecinos más ricos y menos belicosos. La energía, la ferocidad y la astucia de los Mahrattas pronto los convirtieron en los más conspicuos entre los nuevos poderes generados por la corrupción de la decadente monarquía. Al principio solo eran ladrones. Pronto se elevaron a la dignidad de conquistadores. La mitad de las provincias del imperio se convirtieron en principados de Mahratta. Los filibusteros, nacidos de castas bajas y acostumbrados a trabajos de baja categoría, se convirtieron en poderosos rajás. Los Bonslas, al frente de una banda de saqueadores, ocuparon la vasta región de Berar. El Guicowar, que es, interpretado, el Pastor, fundó esa dinastía que todavía reina en Guzerat. Las casas de Scindia y Holkar se hicieron grandes en Malwa. Un capitán aventurero hizo su nido en la roca inexpugnable de Gooti. Otro se convirtió en el señor de las mil aldeas que se encuentran dispersas entre los verdes arrozales de Tanjore.

Ese fue el tiempo en toda la India de doble gobierno. La forma y el poder estaban separados por todas partes. Los nababs musulmanes que se habían convertido en príncipes soberanos, el Visir en Oude y el Nizam en Hyderabad, todavía se llamaban a sí mismos virreyes de la Casa de Tamerlán. De la misma manera, los estados de Mahratta, aunque realmente independientes entre sí, pretendían ser miembros de un imperio. Todos reconocieron, con palabras y ceremonias, la supremacía del heredero de Sevajee, un roi faineant que masticaba y jugaba con bailarinas en una prisión estatal en Sattara, y de su Peshwa o mayordomo de palacio, un gran magistrado hereditario, quien mantuvo una corte con estado real en Poonah, y cuya autoridad fue obedecida en las amplias provincias de Aurungabad y Bejapoor.

Algunos meses antes de que se declarara la guerra en Europa, el gobierno de Bengala se alarmó con la noticia de que un aventurero francés, que pasaba por un hombre de calidad, había llegado a Poonah. Se decía que había sido recibido allí con gran distinción, que había entregado a los Peshwa cartas y regalos de Luis XVI, y que se había concluido un tratado, hostil a Inglaterra, entre Francia y los Mahrattas.

Hastings inmediatamente resolvió dar el primer golpe. El título de Peshwa no fue indiscutible. Una parte de la nación Mahratta era favorable a un pretendiente. El Gobernador General decidió defender los intereses de este pretendiente, mover un ejército a través de la península de la India y formar una estrecha alianza con el jefe de la casa de Bonsla, que gobernaba Berar, y quien, en poder y dignidad, era inferior a él. ninguno de los príncipes Mahratta.

El ejército había marchado y las negociaciones con Berar estaban en curso, cuando una carta del cónsul inglés en El Cairo traía la noticia de que se había proclamado la guerra tanto en Londres como en París. Todas las medidas que exigía la crisis fueron adoptadas por Hastings sin demora. Se tomaron las fábricas francesas en Bengala. Se enviaron órdenes a Madrás de que Pondicherry debería ser ocupada instantáneamente.

edición Cerca de Calcuta se construyeron obras que se pensaba que harían imposible el acercamiento de una fuerza hostil. Se formó un establecimiento marítimo para la defensa del río. Se reclutaron nueve nuevos batallones de cipayos y se formó un cuerpo de artillería nativa a partir de los resistentes Lascars de la Bahía de Bengala. Habiendo hecho estos arreglos, el Gobernador General, con serena confianza, declaró que su presidencia estaba segura de todo ataque, a menos que los Mahrattas marcharan contra ella junto con los franceses.

La expedición que Hastings había enviado hacia el oeste no fue tan rápida ni completamente exitosa como la mayoría de sus empresas. El oficial al mando procrastinó. Las autoridades de Bombay se equivocaron. Pero el gobernador general perseveró. Un nuevo comandante reparó los errores de su antecesor. Varias acciones brillantes extendieron la fama militar de los ingleses por regiones donde nunca se había visto una bandera europea. Es probable que, si un peligro nuevo y más formidable no hubiera obligado a Hastings a cambiar toda su política, sus planes con respecto al imperio Mahratta se habrían llevado a cabo por completo.

Las autoridades de Inglaterra sabiamente habían enviado a Bengala, como comandante de las fuerzas y miembro del Consejo, a uno de los soldados más distinguidos de la época. Sir Eyre Coote, muchos años antes, se había destacado entre los fundadores del imperio británico en el Este. En el consejo de guerra que precedió a la batalla de Plassey, recomendó encarecidamente, en oposición a la mayoría, el atrevido camino que, después de algunas vacilaciones, se adoptó y que fue coronado con tan espléndido éxito. Posteriormente, estuvo al mando en el sur de la India contra el valiente y desafortunado Lally, ganó la batalla decisiva de Wandewash sobre los franceses y sus aliados nativos, tomó Pondicherry e hizo que el poder inglés fuera supremo en Carnatic. Desde aquellas grandes hazañas habían transcurrido cerca de veinte años. Coote ya no tenía la actividad corporal que había mostrado en días anteriores; ni el vigor de su mente estaba completamente intacto. Era caprichoso e inquieto, y requería mucha persuasión para mantenerlo de buen humor. Debemos, tememos, añadir que el amor por el dinero se había apoderado de él, y que pensaba más en sus asignaciones y menos en sus deberes de lo que cabría esperar de un miembro tan eminente de una profesión tan noble. Aún así, era quizás el oficial más capaz que se podía encontrar en el ejército británico. Entre los soldados nativos su nombre era grande y su influencia inigualable. Tampoco es todavía olvidado por ellos. De vez en cuando todavía se puede encontrar un viejo cipayo de barba blanca al que le encanta hablar de Porto Novo y Pollilore. Ha pasado poco tiempo desde que uno de esos ancianos vino a presentar un monumento a un oficial inglés, que ocupa uno de los empleos más importantes de la India. En la habitación colgaba un grabado de Coote. El veterano reconoció de inmediato ese rostro y esa figura que no había visto en más de medio siglo y, olvidando su salaam a los vivos, se detuvo, se incorporó, levantó la mano y con solemne reverencia rindió su militar reverencia a los muertos. .

Coote, aunque no votaba constantemente con el gobernador general, como Barwell, de ninguna manera estaba inclinado a unirse a una oposición sistemática, y en la mayoría de las cuestiones coincidía con Hastings, quien hizo lo mejor que pudo, cortejando asiduamente y concediendo fácilmente las dietas más exorbitantes, para satisfacer las más fuertes pasiones del viejo soldado.

Parecía probable en ese momento que una reconciliación general pondría fin a las disputas que, durante algunos años, habían debilitado y deshonrado al gobierno de Bengala. Los peligros del imperio bien podrían inducir a los hombres de sentimiento patriótico —y de sentimiento patriótico ni Hastings ni Francisco carecían— a olvidar las enemistades privadas y a cooperar de todo corazón por el bien general. Coote nunca se había preocupado por las facciones. Wheler estaba completamente cansado de eso. Barwell había hecho una gran fortuna y, aunque había prometido que no dejaría Calcuta mientras el Consejo necesitara su ayuda, estaba sumamente deseoso de regresar a Inglaterra y se esforzó por promover un arreglo que lo dejaría en libertad.

Se hizo un pacto por el cual Francisco accedió a desistir de la oposición, y Hastings se comprometió a que los amigos de Francisco fueran admitidos a una parte justa de los honores y emolumentos del servicio. Durante unos meses después de este tratado hubo una aparente armonía en la junta del consejo.

[14 -- La Corte Suprema hace una toma de poder draconiana; Hastings compra astutamente a Impey]

La armonía, de hecho, nunca fue más necesaria: porque en este momento calamidades internas más formidables que la guerra misma amenazaban a Bengala. Los autores de la Ley Reglamentaria de 1773 habían establecido dos poderes independientes, uno judicial y otro político; y, con un descuido escandalosamente común en la legislación inglesa, había omitido definir los límites de una u otra. Los jueces se aprovecharon de la indistinción e intentaron atraer hacia sí la autoridad suprema, no solo dentro de Calcuta. sino a través de todo el gran territorio sujeto a la presidencia de Fort William. Hay pocos ingleses que no admitirán que la ley inglesa, a pesar de las mejoras modernas, no es ni tan barata ni tan rápida como se desearía. Aún así, es un sistema que ha crecido entre nosotros. En algunos puntos ha sido moldeado a la medida de nuestros sentimientos; en otros, ha modelado gradualmente nuestros sentimientos para que se adapten a sí mismo. Incluso a sus peores males estamos acostumbrados; y por lo tanto, aunque podamos quejarnos de ellos, no nos golpean con el horror y la consternación que produciría un nuevo agravio de menor gravedad. En la India el caso es muy diferente. El derecho inglés, trasplantado a ese país, tiene todos los vicios que aquí sufrimos; los tiene a todos en un grado mucho más alto; y tiene otros vicios, comparados con los cuales los peores vicios que padecemos son bagatelas. Dilatoria aquí, es mucho más dilatoria en una tierra donde todo juez y todo abogado necesitan la ayuda de un intérprete. Costoso aquí, es mucho más costoso en una tierra a la que los profesionales del derecho deben ser importados desde una distancia inmensa. Todo el trabajo inglés en la India, desde el trabajo del gobernador general y el comandante en jefe, hasta el de un mozo de cuadra o un relojero, debe pagarse a una tarifa más alta que en el país. Ningún hombre será desterrado, y desterrado a la zona tórrida, por nada. La regla es válida con respecto a la profesión legal. Ningún abogado inglés trabajará, a quince mil millas de todos sus amigos, con el termómetro a noventa y seis en la sombra, por los emolumentos que lo contentarán en cámaras que dan al Támesis. En consecuencia, las tarifas en Calcuta son aproximadamente tres veces mayores que las tarifas de Westminster Hall; y esto, aunque la gente de la India es, más allá de toda comparación, más pobre que la gente de Inglaterra. Sin embargo, la demora y el gasto, por dolorosos que sean, forman la parte más pequeña del mal que la ley inglesa, importada sin modificaciones a la India, no podía dejar de producir. Los sentimientos más fuertes de nuestra naturaleza, el honor, la religión, el pudor femenino, se alzaron contra la innovación. El arresto en proceso mesne fue el primer paso en la mayoría de los procedimientos civiles; y para un nativo, el arresto de rango no era simplemente una restricción, sino una repugnante indignidad personal. Se requerían juramentos en cada etapa de cada juicio; y el sentimiento de un cuáquero acerca de un juramento es difícilmente más fuerte que el de un nativo respetable. Que hombres extraños entren en los aposentos de una mujer de calidad, o que ellos vean su rostro, son, en Oriente, ultrajes intolerables, ultrajes que son más temidos que la muerte, y que sólo pueden ser expiados por la derramamiento de sangre. A estos ultrajes estaban ahora expuestas las familias más distinguidas de Bengala, Bahar y Orissa. Imagínese cuál sería el estado de nuestro propio país, si de repente se introdujera entre nosotros una jurisprudencia que debería ser para nosotros lo que nuestra jurisprudencia fue para nuestros súbditos asiáticos. Imagínese cuál sería el estado de nuestro país, si se decretara que cualquier hombre, con sólo jurar que se le debe una deuda, debe adquirir el derecho de insultar a las personas de los hombres de las profesiones más honorables y sagradas y de las mujeres de la delicadeza más encogedora, azotar a un oficial general, poner a un obispo en el cepo, tratar a las damas de la manera que provocó el golpe de Wat Tyler. Algo así fue el efecto del intento que hizo la Corte Suprema de Justicia de extender su jurisdicción a todo el territorio de la Compañía.

Comenzó un reinado de terror, de terror intensificado por el misterio: incluso lo que se soportó fue menos horrible que lo que se anticipó. Ningún hombre sabía qué era lo siguiente que esperaba de este extraño tribunal. Venía de más allá del agua negra, como la gente de la India, con misterioso horror, llama al mar. Estaba formado por jueces, ninguno de los cuales estaba familiarizado con los usos de los millones sobre los que reclamaban una autoridad ilimitada. Sus registros se mantuvieron en caracteres desconocidos; sus frases se pronunciaban con sonidos desconocidos. Ya había reunido a su alrededor un ejército de la peor parte de la población nativa, delatores y falsos testigos, y barradores comunes, y agentes de chicane, y sobre todo, un bandido de seguidores de los alguaciles, comparados con los cuales los criados de los peores Las casas de esponjas inglesas, en los peores tiempos, podrían considerarse rectas y tiernas. Muchos nativos, muy considerados entre sus compatriotas, fueron apresados, llevados a toda prisa a Calcutta, arrojados a la cárcel común, no por ningún delito, ni siquiera imputado, ni por ninguna deuda que hubiera sido probada, sino simplemente como precaución hasta que su causa llegara a juicio. Hubo casos en que hombres de la más venerable dignidad, perseguidos sin causa por extorsionadores, morían de rabia y vergüenza en las garras de los viles alguaciles de Impey. Los harenes de los nobles mahometanos, santuarios respetados en Oriente por gobiernos que no respetaban nada más, fueron reventados por bandas de alguaciles. Los musulmanes, más valientes y menos acostumbrados a la sumisión que los hindúes, a veces los defendían; y hubo casos en que derramaron su sangre en la puerta, mientras defendían, espada en mano, los sagrados aposentos de sus mujeres. No, parecía como si incluso el pusilánime bengalí, que se había agazapado a los pies de Surajah Dowlah, que había permanecido mudo durante la administración de Vansittart, finalmente encontraría coraje en la desesperación. Ninguna invasión mahratta había sembrado jamás en la provincia tanta consternación como esta incursión de abogados ingleses. Toda la injusticia de los antiguos opresores, asiáticos y europeos, apareció como una bendición en comparación con la justicia de la Corte Suprema.

Todas las clases de la población, inglesas y nativas, con excepción de los voraces mezquinos que se engordaban con la miseria y el terror de una inmensa comunidad, clamaron con fuerza contra esta temible opresión. Pero los jueces eran inamovibles. Si se oponía resistencia a un alguacil, ordenaban que se llamara a los soldados. Si un servidor de la Compañía, conforme a las órdenes del Gobierno, resistía a los miserables garrotes que, con los autos de Impey en la mano, excedían la insolencia y rapacidad de los salteadores, era echado a la cárcel por desacato. El lapso de sesenta años, la virtud y la sabiduría de muchos magistrados eminentes que durante ese tiempo administraron justicia en la Corte Suprema, no han borrado de las mentes de la gente de Bengala el recuerdo de esos días aciagos.

Los miembros del Gobierno estaban, en este asunto, unidos como un solo hombre. Hastings había cortejado a los jueces; les había encontrado instrumentos útiles; pero no estaba dispuesto a hacerlos sus propios amos, o los amos de la India. Su mente era grande; su conocimiento del carácter nativo más exacto. Vio que el sistema seguido por la Corte Suprema era degradante para el Gobierno y ruinoso para el pueblo; y resolvió oponerse varonilmente. La consecuencia fue que la amistad, si esa es la palabra adecuada para tal conexión, que había existido entre él e Impey, se disolvió por completo durante un tiempo. El Gobierno se colocó firmemente entre el tribunal tiránico y el pueblo. El Presidente del Tribunal Supremo procedió a los excesos más salvajes. El Gobernador General y todos los miembros del Consejo fueron notificados con escritos, pidiéndoles que comparecieran ante los jueces del Rey y respondieran por sus actos públicos. Esto fue demasiado. Hastings, con justo desprecio, se negó a obedecer la llamada, puso en libertad a las personas injustamente detenidas por el tribunal y tomó medidas para resistir los ultrajantes procedimientos de los oficiales del alguacil, si era necesario, con la espada. Pero tenía a la vista otro recurso que podría evitar la necesidad de apelar a las armas. Rara vez le faltaba un recurso; y conocía bien a Impey. El expediente, en este caso, era muy simple, ni más ni menos que un soborno. Impey era, por Ley del Parlamento, juez, independiente del Gobierno de Bengala, y con derecho a un salario de ocho mil al año. Hastings propuso convertirlo también en juez al servicio de la Compañía, removible a voluntad del Gobierno de Bengala; y darle, en tal carácter, como ocho mil al año más. Quedó entendido que, en consideración a este nuevo salario, Impey desistiría de instar a las altas pretensiones de su corte. Si incitaba a estas pretensiones, el Gobierno podía, en cualquier momento, expulsarlo del nuevo lugar que se le había creado. El trato fue cerrado; Bengala se salvó; se evitó un recurso a la fuerza; y el Presidente del Tribunal Supremo era rico, tranquilo e infame.

De la conducta de Impey es innecesario hablar. Era de una pieza con casi cada parte de su conducta que pasa bajo el aviso de la historia. Ningún otro juez ha deshonrado al armiño inglés, desde que Jeffreys se bebió hasta morir en la Torre. Pero no podemos estar de acuerdo con quienes han culpado a Hastings por esta transacción. El caso quedó así. La forma negligente en que se había redactado la Ley Reglamentaria puso en el poder del Presidente del Tribunal Supremo la posibilidad de arrojar a un gran país a la más espantosa confusión. Estaba decidido a usar su poder al máximo, a menos que le pagaran para estar quieto; y Hastings consintió en pagarle. La necesidad era deplorable. También es de lamentar que los piratas puedan cobrar rescates amenazando con hacer que sus cautivos caminen por el tablón. Pero rescatar a un cautivo de los piratas siempre ha sido considerado un acto humano y cristiano.

Connecticut; y sería absurdo acusar al pagador del rescate de corromper la virtud del corsario. Pensamos seriamente que esto no es una ilustración injusta de la posición relativa de Impey, Hastings y el pueblo de la India. Si era justo en Impey exigir o aceptar un precio por poderes que, si realmente le pertenecían, no podía abdicar, que, si no le pertenecían, nunca debería haber usurpado, y que en ninguno de los dos caso de que honestamente podría vender, es una pregunta. Otra cuestión muy distinta es si Hastings no tenía razón al dar una suma, por grande que fuera, a cualquier hombre, por inútil que fuera, en lugar de entregar millones de seres humanos al saqueo o rescatarlos mediante una guerra civil.

[15 -- Un duelo con Francis termina rápidamente; apenas comienza un duelo con Hyder Ali de Mysore]

Francis se opuso firmemente a este arreglo. De hecho, se puede sospechar que la aversión personal a Impey fue un motivo tan fuerte para Francisco como la preocupación por el bienestar de la provincia. Para una mente que arde en el resentimiento, podría parecer mejor dejar Bengala a los opresores que redimirla enriqueciéndolos. No es improbable, por otro lado, que Hastings haya estado más dispuesto a recurrir a un expediente aceptable para el Presidente del Tribunal Supremo, porque ese alto funcionario ya había sido muy útil y podría, cuando se componían las disensiones existentes, ser útil. de nuevo.

Pero no era solo en este punto que ahora Francis se oponía a Hastings. La paz entre ellos resultó ser solo una breve y hueca tregua, durante la cual su mutua aversión se hizo cada vez más fuerte. Al final se produjo una explosión. Hastings acusó públicamente a Francis de haberlo engañado y de haber inducido a Barwell a abandonar el servicio con promesas poco sinceras. Luego vino una disputa, como la que surge con frecuencia incluso entre hombres honorables, cuando pueden hacer acuerdos importantes por mera comunicación verbal. Un historiador imparcial probablemente opinará que se habían malentendido el uno al otro, pero sus mentes estaban tan amargadas que se imputaron mutuamente nada menos que una villanía deliberada. "No lo creo", dijo Hastings, en un acta registrada en las Consultas del Gobierno, "no confío en las promesas de franqueza del señor Francis, convencido de que es incapaz de ello. Juzgo su conducta pública por su conducta privada". , que he encontrado desprovisto de verdad y honor". Después de que el Consejo se hubo levantado, Francisco puso un desafío en la mano del Gobernador General. Fue aceptado al instante. Se encontraron y dispararon. Francis recibió un disparo en el cuerpo. Lo llevaron a una casa vecina, donde pareció que la herida, aunque grave, no era mortal. Hastings preguntó repetidamente por la salud de su enemigo y propuso visitarlo; pero Francisco declinó fríamente la visita. Tenía un buen sentido, dijo, de la cortesía del gobernador general, pero no podía consentir en ninguna entrevista privada. Sólo podían reunirse en la junta del consejo.

En muy poco tiempo se puso claramente de manifiesto el gran peligro que el Gobernador General había expuesto en esta ocasión a su país. Llegó una crisis que él, y sólo él, era competente para afrontar. No es exagerado decir que si lo hubieran quitado de la cabeza de los asuntos, los años 1780 y 1781 hubieran sido tan fatales para nuestro poder en Asia como para nuestro poder en América.

Los Mahratta habían sido los principales objetos de aprensión de Hastings. Las medidas que había adoptado con el propósito de quebrantar su poder, al principio se vieron frustradas por los errores de aquellos a quienes se vio obligado a emplear; pero su perseverancia y habilidad parecían ver coronadas por el éxito, cuando un peligro mucho más formidable apareció en un lugar lejano.

Unos treinta años antes de esta época, un soldado mahometano había comenzado a destacarse en las guerras del sur de la India. Su educación había sido descuidada; su extracción fue humilde. Su padre había sido suboficial de Hacienda; su abuelo un dervise errante. Pero aunque descendía tan mezquinamente, aunque ignoraba incluso el alfabeto, tan pronto como el aventurero había sido puesto a la cabeza de un cuerpo de tropas, se reconoció a sí mismo como un hombre nacido para la conquista y el mando. Entre la multitud de jefes que luchaban por una parte de la India, ninguno podía compararse con él en las cualidades de capitán y estadista. Se convirtió en general; se convirtió en soberano. Con los fragmentos de antiguos principados, que se habían desmoronado en la ruina general, formó para sí mismo un imperio grande, compacto y vigoroso. Ese imperio lo gobernó con la habilidad, la severidad y la vigilancia de Lewis el Undécimo. Libertino en sus placeres, implacable en su venganza, tenía todavía la amplitud de miras suficiente para percibir cuánto añade la prosperidad de los súbditos a la fuerza de los gobiernos. Él era un opresor; pero tuvo al menos el mérito de proteger a su pueblo contra toda opresión excepto la suya propia. Ahora estaba en una vejez extrema; pero su intelecto era tan claro y su espíritu tan elevado como en la flor de la edad adulta. Así fue el gran Hyder Ali, el fundador del reino mahometano de Mysore, y el enemigo más temible con el que los conquistadores ingleses de la India han tenido que enfrentarse jamás.

Si Hastings hubiera sido gobernador de Madrás, Hyder se habría convertido en un amigo o se habría enfrentado vigorosamente como un enemigo. Desgraciadamente, las autoridades inglesas del sur provocaron la hostilidad de su poderoso vecino, sin estar preparadas para repelerla. De repente, un ejército de noventa mil hombres, muy superior en disciplina y eficiencia a cualquier otra fuerza nativa que pudiera encontrarse en la India, entró a raudales a través de esos salvajes pasos que, desgastados por los torrentes de las montañas y oscuros por la jungla, descienden desde la meseta de Mysore hasta las llanuras del Carnatic. Este gran ejército fue acompañado ed por cien piezas de cañón; y sus movimientos fueron guiados por muchos oficiales franceses, entrenados en las mejores escuelas militares de Europa

Hyder estaba triunfante en todas partes. Los cipayos de muchas guarniciones británicas arrojaron las armas. Algunos fuertes se rindieron por traición y otros por desesperación. En pocos días todo el campo abierto al norte del Coleroon se había sometido. Los habitantes ingleses de Madrás ya podían ver de noche, desde la cima del monte Santo Tomás, el cielo oriental enrojecido por un vasto semicírculo de aldeas en llamas. Las blancas villas, a donde se retiran nuestros paisanos después de las labores diarias del gobierno y del comercio, cuando la fresca brisa vespertina sopla de la bahía, quedaron ahora sin habitantes; porque ya se habían visto bandas de los feroces jinetes de Mysore merodeando entre los tulipanes y cerca de las alegres terrazas. Incluso la ciudad no se consideraba segura, y los comerciantes y funcionarios públicos británicos se apresuraron a amontonarse detrás del cañón de Fort St. George.

De hecho, existían los medios para reunir un ejército que podría haber defendido la presidencia e incluso haber hecho retroceder al invasor a sus montañas. Sir Hector Munro estaba a la cabeza de una fuerza considerable; Baillie avanzaba con otro. Unidos, podrían haber presentado un frente formidable incluso para un enemigo como Hyder. Pero los comandantes ingleses, descuidando las reglas fundamentales del arte militar cuya propiedad es obvia incluso para hombres que nunca habían recibido una educación militar, aplazaron su unión y fueron atacados por separado. El destacamento de Baillie fue destruido. Munro se vio obligado a abandonar su equipaje, arrojar sus armas a los tanques y salvarse mediante una retirada que podría llamarse huida. En tres semanas desde el comienzo de la guerra, el imperio británico en el sur de la India había estado al borde de la ruina. Solo nos quedaron unos pocos lugares fortificados. La gloria de nuestras armas se había ido. Se sabía que pronto se esperaba una gran expedición francesa en la costa de Coromandel. Inglaterra, acosada por enemigos por todos lados, no estaba en condiciones de proteger dependencias tan remotas.

Fue entonces cuando el genio fértil y el coraje sereno de Hastings lograron su triunfo más señalado. Un barco veloz, que volaba antes del monzón del sudoeste, trajo malas noticias en pocos días a Calcuta. En veinticuatro horas, el gobernador general había elaborado un plan completo de política adaptado al nuevo estado de cosas. La lucha con Hyder fue una lucha a vida o muerte. Todos los objetos menores deben ser sacrificados para la preservación del Carnatic. Las disputas con los Mahrattas deben ser acomodadas. Se debe enviar instantáneamente una gran fuerza militar y una provisión de dinero a Madrás. Pero incluso estas medidas serían insuficientes, a menos que la guerra, hasta ahora tan groseramente mal administrada, se pusiera bajo la dirección de una mente vigorosa. No era momento para tonterías. Hastings decidió recurrir a un ejercicio extremo del poder, suspender al gobernador incapaz de Fort St. George, enviar a Sir Eyre Coote para oponerse a Hyder y confiar a ese distinguido general toda la administración de la guerra.

A pesar de la hosca oposición de Francisco, que ahora se había recuperado de su herida y había regresado al Consejo, la política sabia y firme del Gobernador General fue aprobada por la mayoría de la Junta. Los refuerzos fueron enviados con gran expedición y llegaron a Madrás antes de que el armamento francés llegara a los mares de la India. Coote, roto por la edad y la enfermedad, ya no era el Coote de Wandewash; pero seguía siendo un comandante resuelto y hábil. El progreso de Hyder fue detenido; y en pocos meses la gran victoria de Porto Novo recuperó el honor de las armas inglesas.

Mientras tanto, Francis había regresado a Inglaterra y Hastings ahora estaba completamente libre. Wheler se había ido relajando gradualmente en su oposición y, después de la partida de su vehemente e implacable colega, cooperó de todo corazón con el gobernador general, cuya influencia sobre los británicos en la India, siempre grande, había tenido, por el vigor y el éxito de su reciente medidas, ha aumentado considerablemente.

[16 -- Hastings se las ingenia injustamente para exprimir dinero extra del rajá de Benarés]

Pero, aunque las dificultades que surgían de las facciones dentro del Consejo habían terminado, otra clase de dificultades se había vuelto más apremiante que nunca. La vergüenza financiera era extrema. Hastings tuvo que encontrar los medios, no sólo para continuar con el gobierno de Bengala, sino también para mantener una guerra muy costosa contra los enemigos indios y europeos en el Carnatic, y para enviar remesas a Inglaterra. Unos años antes de esta época había obtenido alivio saqueando el Mogul y esclavizando a los Rohillas; ni se agotaron los recursos de su mente fructífera de ninguna manera.

Su primer diseño fue sobre Benarés, una ciudad que en riqueza, población, dignidad y santidad, estaba entre las más destacadas de Asia. Se creía comúnmente que medio millón de seres humanos se agolpaban en ese laberinto de elevados callejones, ricos en santuarios, minaretes, balcones y miradores tallados, a los que se aferraban por centenares los monos sagrados. Apenas podía el viajero abrirse paso entre la multitud de santos mendicantes y no menos santas bulas. Los amplios y majestuosos tramos de escalones que descendían desde estos lugares frecuentados hasta los lugares de baño a lo largo del Ganges eran recorridos todos los días por las pisadas de una multitud innumerable de fieles. Las escuelas y los templos atrajeron multitudes. de piadosos hindúes de todas las provincias donde se conocía la fe brahmánica. Cientos de devotos acudían allí todos los meses para morir: porque se creía que un destino peculiarmente feliz aguardaba al hombre que debía pasar de la ciudad sagrada al río sagrado. No era la superstición el único motivo que atraía a los extranjeros a esa gran metrópolis. El comercio tenía tantos peregrinos como la religión. A lo largo de las orillas del venerable arroyo yacían grandes flotas de barcos cargados de ricas mercancías. De los telares de Benarés salían las más delicadas sedas que adornaban los bailes de Santiago y del Pequeño Trianón; y en los bazares, las muselinas de Bengala y los sables de Oude se mezclaban con las joyas de Golconda y los chales de Cashmere. Esta rica capital, y el territorio que la rodea, estuvo durante mucho tiempo bajo el gobierno inmediato de un príncipe hindú, que rindió homenaje a los emperadores mogoles. Durante la gran anarquía de la India, los señores de Benarés se independizaron de la Corte de Delhi, pero se vieron obligados a someterse a la autoridad del Nabab de Oude. Oprimidos por este formidable vecino, invocaron la protección de los ingleses. Se dio la protección inglesa; y finalmente el visir Nabob, mediante un tratado solemne, cedió todos sus derechos sobre Benarés a la Compañía. Desde ese momento, el rajá fue vasallo del gobierno de Bengala, reconoció su supremacía y se comprometió a enviar un tributo anual a Fort William. Este tributo Cheyte Sing, el príncipe reinante, lo había pagado con estricta puntualidad.


Sobre la naturaleza precisa de la relación legal entre la Compañía y el Rajá de Benarés, ha habido mucha controversia acalorada y aguda. Por un lado, se ha sostenido que Cheyte Sing era simplemente un gran sujeto sobre el cual el poder superior tenía derecho a pedir ayuda en las necesidades del imperio. Por otro lado, se ha afirmado que era un príncipe independiente, que el único derecho que la Compañía tenía sobre él era un tributo fijo, y que, aunque el tributo fijo se pagaba regularmente, como seguramente se hizo, los ingleses no tenía más derecho a exigirle ninguna contribución adicional que exigir subsidios de Holanda o Dinamarca. Nada es más fácil que encontrar precedentes y analogías a favor de cualquiera de los dos puntos de vista.

Nuestra propia impresión es que ninguno de los puntos de vista es correcto. Era demasiado habitual en los políticos ingleses dar por sentado que había en la India una constitución conocida y definida por la cual debían decidirse cuestiones de este tipo. La verdad es que, durante el intervalo que transcurrió entre la caída de la casa de Tamerlán y el establecimiento de la ascendencia británica, no hubo tal constitución. El viejo orden de cosas había pasado; el nuevo orden de cosas aún no estaba formado. Todo era transición, confusión, oscuridad. Todo el mundo mantuvo la cabeza como mejor pudo y se apresuró a conseguir lo que pudiera. Ha habido temporadas similares en Europa. El tiempo de la disolución del imperio carolingio es un ejemplo. ¿A quién se le ocurriría discutir seriamente la cuestión de qué medida de ayuda pecuniaria y de obediencia tenía derecho constitucional Hugo Capeto a exigir del duque de Bretaña o del duque de Normandía? Las palabras "derecho constitucional" no tenían, en ese estado de sociedad, ningún significado. Si Hugo Capeto se apoderara de todas las posesiones del duque de Normandía, esto podría ser injusto e inmoral; pero no sería ilegal, en el sentido en que fueron ilegales las ordenanzas de Carlos X. Si, por el contrario, el duque de Normandía hizo la guerra a Hugo Capeto, esto podría ser injusto e inmoral; pero no sería ilegal, en el sentido en que lo fue la expedición del príncipe Luis Bonaparte.

Muy similar a esto fue el estado de la India seis Hace ty años. De los gobiernos existentes, ni uno solo podía reclamar legitimidad, o podía invocar cualquier otro título que no fuera la ocupación reciente. Apenas hubo una provincia en la que la soberanía real y la soberanía nominal no estuvieran separadas. Todavía se conservaban títulos y formularios que implicaban que el heredero de Tamerlán era un gobernante absoluto y que los nababs de las provincias eran sus lugartenientes. En realidad, era un cautivo. Los Nababs eran en algunos lugares príncipes independientes. En otros lugares, como en Bengala y el Carnatic, se habían convertido, como su amo, en meros fantasmas, y la Compañía era suprema. Entre los Mahrattas, nuevamente, el heredero de Sevajee todavía conservaba el título de Rajah; pero era un prisionero, y su primer ministro, el Peshwa, se había convertido en el jefe hereditario del estado. El Peshwa, a su vez, se hundía rápidamente en la misma situación degradante a la que había reducido al Rajá. Creemos que era imposible encontrar, desde el Himalaya hasta Mysore, un solo gobierno que alguna vez fue un gobierno de facto y un gobierno de jure, que poseyera los medios físicos de hacerse temido por sus vecinos y súbditos, y que tuviera al mismo tiempo la autoridad derivada de la ley y la prescripción larga.

Hastings percibió claramente, lo que estaba oculto a la mayoría de sus contemporáneos, que tal estado de cosas otorgaba inmensas ventajas a un gobernante de grandes talentos y pocos escrúpulos. En cada cuestión internacional que pudiera surgir, tenía su opción entre el motivo de facto y el motivo de jure; y la probabilidad era que uno de esos fundamentos sustentaría cualquier reclamo que pudiera ser conveniente para él hacer, y le permitiría resistir cualquier reclamo hecho por otros. En cada controversia, en consecuencia, recurrió a la alegación que convenía a su propósito inmediato, sin preocuparse en lo más mínimo por la coherencia; y así, casi nunca dejaba de encontrar lo que, para las personas de poca memoria y escasa información, parecía ser una justificación para lo que quería hacer. A veces el Nabab de Bengala es una sombra, a veces un monarca. A veces, el Visir es un mero diputado, a veces un potentado independiente. Si es conveniente que la Compañía muestre algún título legal sobre los ingresos de Bengala, la concesión bajo el sello del Mogul se presenta como un instrumento de la más alta autoridad. Cuando el magnate pregunta por las rentas que le estaban reservadas por esa misma concesión, se le dice que él es un mero espectáculo, que el poder inglés descansa sobre una base muy diferente de una carta otorgada por él, que es bienvenido a jugar. a la realeza todo el tiempo que quiera, pero que no debe esperar ningún tributo de los verdaderos amos de la India.

Es cierto que estaba en poder de otros, así como de Hastings, practicar esta prestidigitación; pero en las controversias de los gobiernos, el sofisma es de poca utilidad a menos que esté respaldado por el poder. Hay un principio que a Hastings le gustaba afirmar en los términos más enérgicos, y sobre el cual actuó con firmeza inquebrantable. Es un principio que, debemos admitir, aunque puede ser gravemente abusado, difícilmente puede ser discutido en el estado actual del derecho público. Es esto, que cuando surge una cuestión ambigua entre dos gobiernos, si no pueden ponerse de acuerdo, no hay más apelación que la fuerza, y que la opinión del más fuerte debe prevalecer. Casi todas las preguntas eran ambiguas en la India. El gobierno inglés era el más fuerte de la India. Las consecuencias son obvias. El gobierno inglés podría hacer exactamente lo que quisiera.

El gobierno inglés optó ahora por sacarle dinero a Cheyte Sing. Antes había sido conveniente tratarlo como a un príncipe soberano; ahora era conveniente tratarlo como un sujeto. Una destreza inferior a la de Hastings podría encontrar fácilmente, en el caos general de leyes y costumbres, argumentos para cualquiera de los dos caminos. Hastings quería un gran suministro. Se sabía que Cheyte Sing tenía grandes ingresos y se sospechaba que había acumulado un tesoro. Tampoco fue un favorito en Calcuta. Había, cuando el gobernador general estaba en grandes dificultades, buscado el favor de Francisco y Clavering. Hastings, quien, quizás menos por malas pasiones que por política, rara vez dejaba una herida sin castigo, no lamentaba que el destino de Cheyte Sing enseñara a los príncipes vecinos la misma lección que el destino de Nuncomar ya había inculcado a los habitantes de Bengala.

En 1778, al estallar por primera vez la guerra con Francia, Cheyte Sing fue llamado a pagar, además de su tributo fijo, una contribución extraordinaria de cincuenta mil libras. En 1779, se exigió una suma igual. En 1780 se renovó la demanda. Cheyte Sing, con la esperanza de obtener alguna indulgencia, ofreció en secreto al gobernador general un soborno de veinte mil libras. Hastings tomó el dinero y sus enemigos han sostenido que lo tomó con la intención de quedárselo. Ciertamente ocultó la transacción, durante un tiempo, tanto al Consejo de Bengala como a los Directores en casa; ni nunca dio nada razón satisfactoria para el ocultamiento. El espíritu público, o el miedo a ser descubierto, finalmente lo determinaron a resistir la tentación. Pagó el soborno a la tesorería de la Compañía e insistió en que el Rajah debería cumplir instantáneamente con las demandas del gobierno inglés. El rajá, a la manera de sus compatriotas, barajó, solicitó y alegó pobreza. El dominio de Hastings no debía ser tan eludido. Agregó a la requisición otras diez mil libras como multa por demora y envió tropas para exigir el dinero.


Caricaturas del juicio.

Aldo Ahumada Chu Han

Aldo Ahumada Chu Han

Aldo Ahumada Chu Han

Aldo Ahumada Chu Han



[17 -- El rajá de Benarés es arrestado y luego liberado por alborotadores; pero Hastings recupera la ominosa situación]

El dinero fue pagado. Pero esto no fue suficiente. Los últimos acontecimientos en el sur de la India habían aumentado los problemas financieros de la Compañía. Hastings estaba decidido a saquear a Cheyte Sing y, con ese fin, a provocarle una disputa. En consecuencia, ahora se requería que el rajá mantuviera un cuerpo de caballería al servicio del gobierno británico. Él objetó y evadió. Esto era exactamente lo que quería el Gobernador General. Ahora tenía un pretexto para tratar al más rico de sus vasallos como un criminal. "Resolví", -estas fueron las palabras del propio Hastings-, "sacar de su culpa los medios de alivio de las angustias de la Compañía, hacerle pagar en gran parte por su perdón, o exigir una severa venganza por la delincuencia pasada". ." El plan era simplemente este, exigir contribuciones cada vez mayores hasta que el rajá se sintiera obligado a protestar, luego llamar a su protesta un crimen y castigarlo confiscando todas sus posesiones.

Cheyte Sing estaba muy consternado. Ofreció doscientas mil libras para propiciar al gobierno británico. Pero Hastings respondió que no aceptaría menos de medio millón. No, empezó a pensar en vender Benares a Oude, como antes había vendido Allahabad y Rohilcund. Era un asunto que no podía manejarse bien a distancia; y Hastings resolvieron visitar Benarés.

Cheyte Sing recibió a su señor feudal con todas las muestras de reverencia, recorrió cerca de sesenta millas, con sus guardias, para recibir y escoltar al ilustre visitante, y expresó su profunda preocupación por el disgusto de los ingleses. Incluso se quitó el turbante y lo puso en el regazo de Hastings, gesto que en la India marca la más profunda sumisión y devoción. Hastings se comportó con una severidad fría y repulsiva. Habiendo llegado a Benarés, envió al Rajá un documento que contenía las demandas del Gobierno de Bengala. El rajá, en respuesta, intentó librarse de las acusaciones presentadas contra él. Hastings, que quería dinero y no excusas, no se dejaría intimidar por los artificios ordinarios de la negociación oriental. Inmediatamente ordenó que arrestaran al rajá y lo pusieran bajo la custodia de dos compañías de cipayos.

Al tomar estas enérgicas medidas, Hastings apenas mostró su juicio habitual. Es posible que, habiendo tenido pocas oportunidades de observar personalmente a cualquier parte de la población de la India, excepto los bengalíes, no fuera plenamente consciente de la diferencia entre su carácter y el de las tribus que habitan las provincias superiores. Ahora estaba en una tierra mucho más favorable para el vigor de la estructura humana que el delta del Ganges; en una tierra fructífera de soldados, que se han encontrado dignos de seguir a los batallones ingleses a la carga y en la brecha. El Rajah era popular entre sus súbditos. Su administración había sido suave; y la prosperidad del distrito que gobernaba presentaba un sorprendente contraste con el estado deprimido de Bahar bajo nuestro gobierno, y un contraste aún más sorprendente con la miseria de las provincias que fueron maldecidas por la tiranía del Nabab Visir. Los prejuicios nacionales y religiosos con que se consideraba a los ingleses en toda la India eran particularmente intensos en la metrópoli de la superstición brahmánica. Por lo tanto, difícilmente puede dudarse de que el gobernador general, antes de ultrajar la dignidad de Cheyte Sing con un arresto, debería haber reunido una fuerza capaz de derrotar a toda oposición. Esto no se había hecho. El puñado de cipayos que asistieron a Hastings probablemente habría sido suficiente para intimidar a Moorshedabad, o la Ciudad Negra de Calcuta. Pero no estaban a la altura de un conflicto con la chusma resistente de Benarés. Las calles que rodeaban el palacio estaban llenas de una inmensa multitud, de la cual una gran proporción, como es habitual en la Alta India, llevaba armas. El tumulto se convirtió en pelea, y la pelea en masacre. Los oficiales ingleses se defendieron con valor desesperado contra un número abrumador y cayeron, como les correspondía, espada en mano. Los cipayos fueron masacrados. Las puertas fueron forzadas. El príncipe cautivo, descuidado por sus carceleros durante la confusión, descubrió una salida que se abría en la escarpada orilla del Ganges, se dejó caer al agua con una cuerda hecha con los turbantes de sus asistentes, encontró un bote y escapó a la orilla opuesta.

Si Hastings, mediante una violencia indiscreta, se había puesto a sí mismo en una situación difícil y peligrosa, es justo reconocer que se liberó incluso con más de su habilidad y presencia de ánimo habituales. Sólo tenía cincuenta hombres con él. El edificio en el que había fijado su residencia estaba bloqueado por todos lados por los insurgentes. Pero su fortaleza permaneció inquebrantable. El rajá del otro lado del río envió disculpas y ofertas liberales. Ni siquiera fueron respondidas. Se encontraron algunos hombres astutos y emprendedores que se propusieron atravesar la multitud de enemigos y transmitir la información de los últimos acontecimientos a los acantonamientos ingleses. Es la moda de los nativos de Ind ia para llevar grandes pendientes de oro. Cuando viajan, los anillos se dejan a un lado, no sea que el metal precioso tiente a alguna banda de ladrones; y, en lugar del anillo, se inserta una pluma o un rollo de papel en el orificio para evitar que se cierre. Hastings puso en los oídos de sus mensajeros cartas enrolladas en el compás más pequeño. Algunas de estas cartas estaban dirigidas a los comandantes de las tropas inglesas. Uno fue escrito para asegurarle a su esposa de su seguridad. Uno era para el enviado que había enviado para negociar con los Mahratta. Se necesitaban instrucciones para la negociación; y el gobernador general los enmarcó en esa situación de extremo peligro, con tanta compostura como si hubiera estado escribiendo en su palacio de Calcuta.

Las cosas, sin embargo, aún no estaban en el peor de los casos. Un oficial inglés con más espíritu que juicio, deseoso de distinguirse, atacó prematuramente a los insurgentes más allá del río. Sus tropas se enredaron en calles estrechas y fueron asaltadas por una población furiosa. Cayó, con muchos de sus hombres; y los supervivientes se vieron obligados a retirarse.

Este acontecimiento produjo el efecto que nunca ha dejado de seguir cada control, por pequeño que sea, sostenido en la India por las armas inglesas. Durante cientos de millas a la redonda, todo el país estaba en conmoción. Toda la población del distrito de Benarés tomó las armas. Los campos fueron abandonados por los labradores, que se apiñaron para defender a su príncipe. La infección se extendió a Oude. El pueblo oprimido de esa provincia se levantó contra el visir Nabab, se negó a pagar sus impuestos y puso en fuga a los oficiales de Hacienda. Incluso Bahar estaba maduro para la rebelión. Las esperanzas de Cheyte Sing comenzaron a aumentar. En lugar de implorar clemencia al estilo humilde de un vasallo, comenzó a hablar el idioma de un conquistador y amenazó, se decía, con barrer a los usurpadores blancos de la tierra. Pero las tropas inglesas ahora se estaban reuniendo rápidamente. Los oficiales, e incluso los soldados rasos, miraban al gobernador general con entusiasta apego y acudían en su ayuda con una presteza que, como él se jactaba, nunca había mostrado en ninguna otra ocasión. El comandante Popham, un soldado valiente y hábil, que se había distinguido mucho en la guerra de Mahratta, y en quien el gobernador general depositaba la mayor confianza, tomó el mando. El tumultuoso ejército del rajá fue puesto en fuga. Sus fortalezas fueron asaltadas. En pocas horas, más de treinta mil hombres abandonaron su estandarte y volvieron a sus ocupaciones ordinarias. El infeliz príncipe huyó de su país para siempre. Su justo dominio se añadió a los dominios británicos. De hecho, uno de sus parientes fue nombrado rajá; pero el rajá de Benarés sería en lo sucesivo, como el Nabab de Bengala, un mero pensionista.

Por esta revolución, se hizo una adición de doscientas mil libras al año a los ingresos de la Compañía. Pero el alivio inmediato no fue tan grande como se esperaba. El tesoro acumulado por Cheyte Sing se había estimado popularmente en un millón de libras esterlinas. Resultó ser alrededor de una cuarta parte de esa suma; y, tal como estaba, el ejército se apoderó de él y lo dividió como premio en metálico.

[18 -- Hastings y Nabab se unen para aterrorizar, atormentar y saquear a las ricas begums de Oude]

Decepcionado con sus expectativas de Benarés, Hastings fue más violento de lo que hubiera sido en su trato con Oude. Sujah Dowlah llevaba mucho tiempo muerta. Su hijo y sucesor, Asaph-ul-Dowlah, fue uno de los príncipes orientales más débiles y viciosos. Su vida se dividió entre el reposo aletargado y las más odiosas formas de sensualidad. En su corte hubo desperdicio sin límites, en todos sus dominios miseria y desorden. Bajo la hábil dirección del gobierno inglés, había ido descendiendo gradualmente del rango de príncipe independiente al de vasallo de la Compañía. Sólo con la ayuda de una brigada británica pudo protegerse de las agresiones de los vecinos que despreciaban su debilidad y de la venganza de los súbditos que detestaban su tiranía. Se proveyó una brigada, y se comprometió a sufragar el cargo de pagarla y mantenerla. A partir de ese momento su independencia llegó a su fin. Hastings no era hombre que perdiera la ventaja que había obtenido de ese modo. El Nabab pronto comenzó a quejarse de la carga que se había comprometido a llevar. Sus ingresos, dijo, estaban cayendo; sus sirvientes no fueron pagados; ya no podía soportar los gastos del arreglo que había sancionado. Hastings no escucharía estas representaciones. El visir, dijo, había invitado al gobierno de Bengala a enviarle tropas y había prometido pagarlas. Las tropas habían sido enviadas. El tiempo que las tropas permanecerían en Oude era un asunto que no se resolvía en el tratado. Quedaba, pues, por resolver entre las partes contratantes. Pero las partes contratantes diferían. ¿Quién entonces debe decidir? El fuerte.

Hastings también argumentó que, si se retiraba la fuerza inglesa, Oude ciertamente se convertiría en presa de la anarquía y probablemente sería invadida por un ejército de Mahratta. Admitió que las finanzas de Oude estaban avergonzadas, pero sostuvo, no sin razón, que la vergüenza debía atribuirse a la incapacidad y los vicios del propio Asaph-ul-Dowlah, y que si se gastaba menos en las tropas, el único El efecto sería que se derrocharía más en favoritos inútiles.

Hastings tenía la intención, después de arreglar los asuntos de Benarés, de visitar Lucknow y consultar allí con Asaph-ul-Dowlah. Pero la obsequiosa cortesía del Nabob Visir impidió esta visita. Con un pequeño tren se apresuró a encontrarse con el Gobernador General. Una entrevista tuvo lugar en la fortaleza que, desde la cima de la escarpada roca de Chunar, mira hacia las aguas del Ganges.

A primera vista, podría parecer imposible que la negociación llegara a un cierre amistoso. Hastings quería una extraordinaria oferta de dinero. Asaph-ul-Dowlah quería obtener una remisión de lo que ya debía. Tal diferencia parecía no admitir compromiso. Había, sin embargo, un camino satisfactorio para ambas partes, un camino por el cual era posible aliviar las finanzas tanto de Oude como de Bengala; y ese curso fue adoptado. Era simplemente esto, que el Gobernador General y el Visir Nabob debían unirse para robar a un tercero; y el tercero a quien determinaron robar era el padre de uno de los ladrones.

La madre del difunto Nabab y su esposa, que era la madre del actual Nabab, eran conocidas como las Begums o Princesas de Oude. Habían poseído una gran influencia sobre Sujah Dowlah y, a su muerte, habían quedado en posesión de una espléndida dotación. Los dominios de los que recibían las rentas y administraban el gobierno eran de amplia extensión. El tesoro atesorado por el difunto Nabab, un tesoro que popularmente se estimaba en cerca de tres millones de libras esterlinas, estaba en sus manos. Continuaron ocupando su palacio favorito en Fyzabad, la Hermosa Morada; mientras que Asaph-ul-Dowlah tenía su corte en el majestuoso Lucknow, que había construido para sí mismo en las orillas del Goomti, y había adornado con nobles mezquitas y colegios.

Asaph-ul-Dowlah ya había extorsionado sumas considerables a su madre. Finalmente había apelado a los ingleses; y los ingleses habían interferido. Se había hecho un pacto solemne, por el cual ella consintió en dar a su hijo alguna ayuda pecuniaria, y él a su vez prometió no volver a cometer ninguna invasión de sus derechos. Este pacto fue garantizado formalmente por el Gobierno de Bengala. Pero los tiempos habían cambiado; se buscaba dinero; y el poder que había dado la garantía no se avergonzó de instigar al saqueador a excesos tales que incluso él se rehuyó de ellos.

Era necesario encontrar algún pretexto para una confiscación incompatible, no sólo con la fe comprometida, no sólo con las reglas ordinarias de humanidad y justicia, sino también con esa gran ley de piedad filial que, incluso en las tribus más salvajes de salvajes, incluso en aquellas comunidades más degradadas que se marchitan bajo la influencia de una semicivilización corrupta, conserva cierta autoridad sobre la mente humana. Un pretexto era lo último que Hastings probablemente querría [= falta]. La insurrección de Benarés había producido perturban ces en Oude. Estos disturbios convenía imputar a las Princesas. Pruebas para la imputación apenas las hubo; a menos que los informes que van de boca en boca y ganan algo con cada transmisión, puedan llamarse evidencia. Los acusados fueron proporcionados sin cargos; no se les permitió defenderse, porque el gobernador general consideró sabiamente que, si los probaba, tal vez no encontraría un motivo para saquearlos. Se acordó entre él y el Nabob Visir que las damas nobles, mediante un amplio acto de confiscación, serían despojadas de sus dominios y tesoros en beneficio de la Compañía, y que las sumas así obtenidas serían aceptadas por el Gobierno de Bengala. en satisfacción de sus reclamaciones al Gobierno de Oude.

Mientras Asaph-ul-Dowlah estuvo en Chunar, fue completamente subyugado por el intelecto claro y autoritario del estadista inglés. Pero, cuando se hubieron separado, el visir comenzó a reflexionar con inquietud sobre los compromisos en los que se había metido. Su madre y su abuela protestaron e imploraron. Su corazón, profundamente corrompido por el poder absoluto y los placeres licenciosos, pero no insensible por naturaleza, le falló en esta crisis. Incluso el residente inglés de Lucknow, aunque hasta entonces devoto de Hastings, se rehusó a tomar medidas extremas. Pero el Gobernador General fue inexorable. Escribió al residente en términos de la mayor severidad y declaró que, si el expolio acordado no se hacía efectivo de inmediato, él mismo iría a Lucknow y haría lo que las mentes más débiles retroceden con consternación. El residente, así amenazado, esperó a Su Alteza e insistió en que el tratado de Chunar debía llevarse a cabo de forma plena e inmediata. Asaph-ul-Dowlah cedió, haciendo al mismo tiempo una protesta solemne de que cedió a la compulsión. Se retomaron las tierras; pero el tesoro no fue tan fácil de obtener. Era necesario usar la violencia. Un cuerpo de las tropas de la Compañía marchó a Fyzabad y forzó las puertas del palacio. Las princesas estaban confinadas en sus propios apartamentos. Pero aun así se negaron a someterse. Había que encontrar algún modo de coerción más estricto. Se encontró un modo del que, incluso a esta distancia de tiempo, no podemos hablar sin vergüenza y pena.

Había en Fyzabad dos ancianos, pertenecientes a esa infeliz clase que una práctica, de inmemorial antigüedad en Oriente, ha excluido de los placeres del amor y de la esperanza de la posteridad. Siempre se ha sostenido en las cortes asiáticas que los seres así alejados de la simpatía por los de su especie son aquellos en quienes los príncipes pueden confiar con mayor seguridad. Sujah Dowlah había sido de esta opinión. Había dado toda su confianza a los dos eunucos; y después de su muerte quedaron a la cabeza de la casa de su viuda.

Estos hombres fueron, por orden del gobierno británico, apresados, encarcelados, planchados, casi muertos de hambre, con el fin de extorsionar a las princesas. Después de haber estado dos meses en confinamiento, su salud cedió. Pidieron permiso para hacer un poco de ejercicio en el jardín de su prisión. El oficial que estaba a cargo de ellos declaró que, si se les permitía esta indulgencia, no había la menor posibilidad de que escaparan, y que sus hierros realmente no añadían nada a la seguridad de la custodia en la que estaban. No entendió el plan de sus superiores. Su objeto en estas inflicciones no era la seguridad sino la tortura; y toda mitigación fue rechazada. Sin embargo, esto no fue lo peor. Un gobierno inglés resolvió que estos dos ancianos enfermos debían ser entregados a los verdugos. A tal fin, fueron trasladados a Lucknow. Solo se puede adivinar qué horrores presenció su mazmorra allí. Pero queda en los registros del Parlamento, esta carta, escrita por un residente británico a un soldado británico:

"Señor, el Nabab ha decidido infligir castigos corporales a los prisioneros bajo su guardia, esto es para desear que sus oficiales, cuando lleguen, puedan tener libre acceso a los prisioneros, y se les permita hacer con ellos lo que vean. adecuado."

Si bien estas barbaridades se perpetraron en Lucknow, las princesas todavía estaban bajo presión en Fyzabad. Solo se permitía la entrada de alimentos en sus apartamentos en cantidades tan escasas que sus asistentes femeninas corrían el peligro de morir de hambre. Mes tras mes esta crueldad continuó, hasta que finalmente, después de exprimir mil doscientas mil libras a las princesas, Hastings comenzó a pensar que realmente había llegado al fondo de sus arcas, y que ningún rigor podría extorsionarlas más. Entonces, por fin, los miserables que estaban detenidos en Lucknow recobraron su libertad. Cuando se les quitaron los hierros y se abrieron las puertas de su prisión, sus labios temblorosos, las lágrimas que corrían por sus mejillas y las acciones de gracias que derramaban al Padre común de musulmanes y cristianos, derritieron incluso los valientes corazones de los Guerreros ingleses que estaban.

[19 -- En casa, Impey es merecidamente deshonrado y se investiga la administración de Hastings]

Sir Elijah Impey, con una peluca de juez, golpea a una  joven a la que un niño sostiene sobre su espalda, agarrando sus muñecas. El niño mira a su alrededor con una sonrisa y dice: "Hazle buenas cosquillas, papá, ahora es mi turno". Impey, levantando su abedul ferozmente, responde: "sí, sí, se lo clavaré". La niña dice "Oh, el joven diablillo, los llevaré a ambos a Justicia". En una mesa (izquierda) hay libros: 'Tratado sobre la disciplina del abedul' y 'Flagellantes femeninos'. Debajo hay orinales que contienen varillas de abedul, inscritos '[ra]jah Senr' y '[ra]jah jun.' En el suelo (a la derecha) hay dos libros: 'Razones poderosas por las que los jueces deberían vengarse' y 'Cómo mantener a las criadas debajo'. En la pared que forma un fondo hay una estatua de la Justicia en un nicho (la cabeza cortada por el margen superior), una escala inscrito 'Suprem Power' superando con creces a la otra. A cada lado hay una imagen grande: (izquierda) 'Orgullo excesivo'. Impey, sentado en un trono, recibe el homenaje de los orientales postrados. Una mujer joven lo abanican y le dan sombra con un paraguas, rufianes de aspecto asesino con picas, etc., y un estandarte con una calavera y huesos cruzados, párate junto a él ya la derecha hay un verdugo que lleva una soga y un hacha (una alusión a Nandakumar, ver BMSat 7265). 'Humildad degradante' (derecha) muestra el interior de la Cámara de los Comunes, con Impey arrodillado a los pies del Presidente (derecha), la joven lo señala acusadoramente; varillas de abedul y orinales inscritos como arriba están en el suelo. 4 de enero [1793] [atribuido por George a ? 1791].
Aguafuerte coloreada a mano


Pero no debemos olvidar hacer justicia a la conducta de Sir Elijah Impey en esta ocasión. De hecho, no fue fácil para él entrometerse en un negocio tan completamente ajeno a todos sus deberes oficiales. Pero había algo inexpresablemente atractivo, debemos suponer, en la peculiar gravedad de la infamia que entonces se obtenía en Lucknow. Se apresuró allí tan rápido como le permitieron los relevos de los porteadores del palanquín. Una multitud de personas se presentó ante él con declaraciones juradas contra las Begums, ya dibujadas en sus manos. Esas declaraciones juradas que no leyó. Algunos de ellos, de hecho, no sabía leer; porque estaban en los dialectos del norte de la India, y no se empleó ningún intérprete. Hizo el juramento a los declarantes con toda la rapidez posible, y no hizo una sola pregunta, ni siquiera si habían leído atentamente las declaraciones a las que juraban. Terminado este trabajo, volvió a subir a su palanquín y regresó a Calcuta para llegar a tiempo a la apertura del curso. La causa era una que, según su propia confesión, estaba completamente fuera de su jurisdicción. Bajo la carta de justicia, no tenía más derecho a investigar los crímenes cometidos por los asiáticos en Oude que el Lord Presidente de la Corte de Sesión de Escocia para celebrar un juicio en Exeter. No tenía derecho a probar a las Begums, ni pretendía probarlas. ¿Con qué objeto, pues, emprendió tan largo viaje? Evidentemente para que pudiera dar, de manera irregular, aquella sanción que de manera regular no podía dar, a los delitos de quienes lo habían contratado recientemente; y para que una masa confusa de testimonios que no tamizó, que ni siquiera leyó, pudiera adquirir una autoridad que no le pertenecía propiamente, a partir de la firma del más alto funcionario judicial de la India.

Sin embargo, se acercaba el momento en que sería despojado de esa túnica que nunca, desde la Revolución, había sido deshonrada tan vilmente como por él. El estado de la India había ocupado durante algún tiempo gran parte de la atención del Parlamento británico. Hacia el final de la guerra estadounidense, dos comités de la Cámara de los Comunes se sentaron sobre asuntos del Este. En uno, Edmund Burke tomó la delantera. El otro estaba bajo la presidencia del hábil y versátil Henry Dundas, entonces Lord Advocate de Escocia. Por grandes que sean los cambios que, durante los últimos sesenta años, han tenido lugar en nuestros dominios asiáticos, los informes que esos comités pusieron sobre la mesa de la Cámara todavía se encontrarán muy interesantes e instructivos.

Todavía no había conexión entre la Compañía y ninguno de los grandes partidos del Estado. Los ministros no tenían motivos para defender los abusos de los indios. Por el contrario, era de su interés mostrar, si era posible, que el gobierno y patrocinio de nuestro imperio oriental podría, con ventaja, transferirse a ellos. Por lo tanto, las votaciones que, a consecuencia de los informes hechos por los dos comités, fueron aprobadas por los Comunes, respiraban el espíritu de una justicia severa e indignada. Los epítetos más severos se aplicaron a varias de las medidas de Hastings, especialmente a la guerra de Rohilla; y se resolvió, por moción del Sr. Dundas, que la Compañía debería retirar a un Gobernador General que había traído tales calamidades al pueblo indio y tal deshonra al nombre británico. Se aprobó una ley para limitar la jurisdicción de la Corte Suprema. El trato que Hastings había hecho con el Presidente del Tribunal Supremo fue condenado en los términos más enérgicos; y se presentó una dirección al rey, rezando para que Impey pudiera ser llamado a casa para responder por sus fechorías.

Impey fue recordado por una carta del Secretario de Estado. Pero los propietarios de India Stock se negaron resueltamente a despedir a Hastings de su servicio y aprobaron una resolución afirmando, lo que era innegablemente cierto, que la ley les confiaba el derecho de nombrar y destituir a su Gobernador General, y que no estaban obligados. obedecer las instrucciones de una sola rama de la legislatura con respecto a dicha nominación o destitución.

Apoyado así por sus empleadores, Hastings permaneció al frente del Gobierno de Bengala hasta la primavera de 1785. Su administración, tan agitada y tormentosa, terminó en una tranquilidad casi perfecta. En el Consejo no hubo oposición regular a sus medidas. La paz fue restaurada a la India. La guerra de Mahratta había cesado. Hyder ya no existía. Se había concluido un tratado con su hijo, Tippoo; y el Carnatic había sido evacuado por los ejércitos de Mysore. Desde la terminación de la guerra americana, Inglaterra no tenía ningún enemigo o rival europeo en los mares del Este.

[20 -- A pesar de que estaban manchados por grandes crímenes, los servicios públicos de Hastings eran inmensos]

En una revisión general de la larga administración de Hastings, es imposible negar que, frente a los grandes crímenes que la manchan, tenemos que hacer frente a grandes servicios públicos. Inglaterra había pasado por una crisis peligrosa. Ella todavía, de hecho, mantuvo su lugar en el rango más alto de las potencias europeas; y la manera en que se había defendido contra terribles adversidades había inspirado a las naciones vecinas con una alta opinión tanto de su espíritu como de su fuerza. Sin embargo, en todas las partes del mundo, excepto en una, había sido una perdedora. No sólo se había visto obligada a reconocer la independencia de trece colonias pobladas por sus hijos, ya conciliar a los irlandeses renunciando al derecho de legislar por ellos; pero, en el Mediterráneo, en el Golfo de México, en la costa de África, en el continente de América, se había visto obligada a ceder los frutos de sus victorias en guerras anteriores. España recuperó Menorca y Florida; Francia recuperó Senegal, Gorée y varias islas de las Indias Occidentales. La única parte del mundo en la que Gran Bretaña no había perdido nada era la parte en la que sus intereses habían sido confiados al cuidado de Hastings. A pesar de los máximos esfuerzos de los enemigos europeos y asiáticos, el poder de nuestro país en el Este había aumentado considerablemente. Benarés fue sometida, el Visir Nabob reducido a vasallaje. El hecho de que nuestra influencia se hubiera extendido de esta manera, es más, el hecho de que Fort William y Fort St. George no hubieran sido ocupados por ejércitos hostiles se debió, si podemos confiar en la voz general de los ingleses en la India, a la habilidad y resolución de Hastings.

Su gestión interna, con todas sus tachas, le da título para ser considerado como uno de los hombres más notables de nuestra historia. Disolvió el doble gobierno. Transfirió la dirección de los asuntos a manos inglesas. De una espantosa anarquía, sacó al menos un orden tosco e imperfecto. Toda la organización mediante la cual se administraba justicia, se recaudaban impuestos y se mantenía la paz en un territorio no inferior en población a los dominios de Luis XVI o del emperador José, fue formada y supervisada por él. Se jactaba de que todos los cargos públicos, sin excepción, que existían cuando dejó Bengala, eran creación suya. Es muy cierto que este sistema, después de todas las mejoras sugeridas por la experiencia de sesenta años, todavía necesita mejoras, y que al principio era mucho más defectuoso de lo que es ahora. Pero quien considere seriamente lo que es construir desde el principio el conjunto de una máquina tan vasta y compleja como un gobierno, admitirá que lo realizado por Hastings merece gran admiración. Comparar con él a los más célebres ministros europeos nos parece tan injusto como comparar al mejor panadero de Londres con Robinson Crusoe, quien, antes de poder cocer una sola hogaza, tuvo que hacer su arado y su grada, sus vallas y sus espantapájaros, su hoz y su mayal, su molino y su horno.

La justa fama de Hastings se eleva aún más cuando reflexionamos que no fue criado como un estadista; que lo enviaron de la escuela a una oficina de contabilidad; y que estuvo empleado durante la flor de su madurez como agente comercial, lejos de toda sociedad intelectual.

Tampoco debemos olvidar que todos, o casi todos, a los que, estando al frente de los asuntos, podía pedir ayuda, eran personas que debían tan poco como él, o menos que él, a la educación. Un ministro en Europa se encuentra, el primer día en que comienza sus funciones, rodeado de servidores públicos experimentados, depositarios de las tradiciones oficiales. Hastings no tuvo tal ayuda. Su propio reflejo, su propia energía, iban a suplir el lugar de todo Downing Street y Somerset House. Al no tener facilidades para aprender, se vio obligado a enseñar. Primero tuvo que formarse a sí mismo, y luego formar sus instrumentos; y esto no en un solo departamento, sino en todos los departamentos de la administración.

Debe agregarse que, mientras se dedicaba a esta tarea tan ardua, se vio constantemente obstaculizado por órdenes de su país y, con frecuencia, derribado por la mayoría en el Consejo. Él llevó a cabo la preservación de un Imperio de una formidable combinación de enemigos extranjeros, la construcción de un gobierno en todas sus partes, mientras cada barco sacaba balas de censura de sus empleadores, y mientras los registros de cada consulta se llenaban de ásperos minutos de sus colegas. Creemos que nunca hubo un hombre público cuyo temperamento fue probado tan severamente; no Marlborough, cuando fue frustrado por los diputados holandeses; no Wellington, cuando tuvo que tratar a la vez con la Regencia portuguesa, las juntas españolas y el Sr. Percival. Pero el temperamento de Hastings estaba a la altura de casi cualquier prueba. No era dulce; pero estaba tranquilo. Por rápido y vigoroso que fuera su intelecto, la paciencia con que soportó las vejaciones más crueles, hasta que se pudo encontrar un remedio, se parecía a la paciencia de la estupidez. Parece haber sido capaz de resentimiento, amargo y largo  ndurando; sin embargo, su resentimiento rara vez lo precipitaba a cometer un error garrafal, por lo que se puede dudar de que lo que parecía ser venganza fuera otra cosa que política.

El efecto de esta singular ecuanimidad fue que siempre tuvo pleno control de todos los recursos de una de las mentes más fértiles que jamás haya existido. En consecuencia, ninguna complicación de peligros y vergüenzas podía dejarlo perplejo. Para cada dificultad tenía preparado un artificio; y, independientemente de lo que se piense de la justicia y la humanidad de algunas de sus invenciones, lo cierto es que rara vez fallaron en cumplir el propósito para el que fueron diseñadas.

Junto con este extraordinario talento para idear expedientes, Hastings poseía, en grado muy alto, otro talento apenas menos necesario para un hombre en su situación; nos referimos al talento para conducir controversias políticas. Es tan necesario para un estadista inglés en el Este que pueda escribir, como lo es para un ministro en este país que pueda hablar. Es principalmente por la oratoria de un hombre público aquí que la nación juzga sus poderes. Es a partir de las cartas y los informes de un hombre público en la India que los dispensadores de patrocinio forman su estimación de él. En cada caso, se desarrolla el talento que recibe un estímulo peculiar, quizás a expensas de los otros poderes. En este país, a veces escuchamos a los hombres hablar por encima de sus habilidades. No es muy raro encontrar caballeros en el servicio indio que escriben por encima de sus habilidades. El político inglés es demasiado polemista; el político indio demasiado ensayista.

De los numerosos servidores de la Compañía que se han distinguido como redactores de actas y despachos, Hastings está a la cabeza. Él fue en verdad la persona que dio a la escritura oficial de los gobiernos indios el carácter que todavía conserva. No fue emparejado contra ningún antagonista común. Pero incluso Francis se vio obligado a reconocer, con franqueza hosca y resentida, que no había forma de contender contra la pluma de Hastings. Y, en verdad, el poder del Gobernador General para armar un caso, para dejar perplejo lo que era inconveniente que la gente entendiera, y para poner en el punto de vista más claro todo lo que llevara la luz, era incomparable. Su estilo debe ser elogiado con cierta reserva. Era en general vigoroso, puro y pulido; pero a veces, aunque no con frecuencia, era ampuloso y, en una o dos ocasiones, incluso grandilocuente. Quizás la afición de Hastings por la literatura persa haya tendido a corromper su gusto.

Y ya que nos hemos referido a sus gustos literarios, sería de lo más injusto no elogiar el juicioso estímulo que, como gobernante, dio a los estudios liberales ya las investigaciones curiosas. Su patrocinio se extendió, con prudente generosidad, a viajes, viajes, experimentos, publicaciones. Hizo poco, es cierto, por introducir en la India el saber de Occidente. Para hacer que los jóvenes nativos de Bengala se familiarizaran con Milton y Adam Smith, para sustituir la geografía, la astronomía y la cirugía de Europa por las chocherías de la superstición brahmínica, o por la ciencia imperfecta de la antigua Grecia transfundida a través de exposiciones árabes, este fue un esquema. reservado para coronar la administración benéfica de un gobernante mucho más virtuoso. Aún así, es imposible negar un alto elogio a un hombre que, sacado de un libro mayor para gobernar un imperio, abrumado por los asuntos públicos, rodeado de gente tan ocupada como él y separado por miles de leguas de casi toda la sociedad literaria, dio, tanto por su ejemplo y por su munificencia, un gran impulso al aprendizaje. En la literatura persa y árabe era muy hábil. Con el sánscrito él mismo no estaba familiarizado; pero los primeros que llevaron ese idioma al conocimiento de los estudiantes europeos deben mucho a su aliento. Fue bajo su protección que la Sociedad Asiática comenzó su carrera honorable. Ese distinguido cuerpo lo seleccionó para ser su primer presidente; pero, con excelente gusto y sentimiento, declinó el honor en favor de Sir William Jones. Pero queda por mencionar la principal ventaja que los estudiantes de letras orientales obtuvieron de su patrocinio. Los Pundits de Bengala siempre habían mirado con gran celo los intentos de los extranjeros de entrometerse en esos misterios que estaban encerrados en el dialecto sagrado. La religión brahmánica había sido perseguida por los mahometanos. Lo que los hindúes sabían del espíritu del gobierno portugués podría garantizarles que temieran la persecución de los cristianos. Esa aprensión, la sabiduría y la moderación de Hastings la eliminaron. Fue el primer gobernante extranjero que logró ganarse la confianza de los sacerdotes hereditarios de la India y que los indujo a revelar a los eruditos ingleses los secretos de la antigua teología y jurisprudencia brahmínica.

De hecho, es imposible negar que, en el gran arte de inspirar confianza y apego a grandes masas de seres humanos, ningún gobernante jamás.

[21 -- Al regresar a Inglaterra, se encuentra amenazado con investigaciones parlamentarias]

El delito más grave del que fue culpable Hastings no afectó su popularidad entre la gente de Bengala; porque esos delitos se cometieron contra estados vecinos. Esas ofensas, como habrán percibido nuestros lectores, no estamos dispuestos a vindicar; sin embargo, para que la censura pueda ser justamente asignada a la transgresión, es conveniente que se tome en consideración el motivo del criminal. El motivo que provocó los peores actos de Hastings fue un espíritu público mal dirigido y mal regulado. Las reglas de la justicia, los sentimientos de humanidad, la fe comprometida de los tratados, eran a su juicio nada, cuando se oponían al interés inmediato del Estado. Esto no es justificación, de acuerdo con los principios de la moralidad o de lo que creemos que es idéntico a la moralidad, a saber, una política con visión de futuro. Sin embargo, el sentido común de la humanidad, que en cuestiones de este tipo rara vez se equivoca, reconocerá siempre una distinción entre los delitos que se originan en un celo desmesurado por la comunidad y los delitos que se originan en la codicia egoísta. Hastings tiene derecho a beneficiarse de esta distinción. Creemos que no hay motivo para sospechar que la guerra de Rohilla, la revolución de Benarés o el expolio de las princesas de Oude añadieran una rupia a su fortuna. No afirmaremos que, en todos los tratos pecuniarios, mostró esa integridad puntillosa, ese temor a la más mínima apariencia de mal, que ahora es la gloria del servicio civil indio. Pero cuando se considera la escuela en la que se formó y las tentaciones a las que estuvo expuesto, nos inclinamos más a elogiarlo por su rectitud general con respecto al dinero que a culparlo rígidamente por algunas transacciones que no lo harían. ahora ser llamado poco delicado e irregular, pero que incluso ahora difícilmente se designaría como corrupto. Un hombre rapaz que ciertamente no era. De haber sido así, infaliblemente habría devuelto a su país el súbdito más rico de Europa. Hablamos con franqueza cuando decimos que, sin ejercer ninguna presión extraordinaria, podría haber obtenido fácilmente de los zemindars de las provincias de la Compañía y de los príncipes vecinos, en el curso de trece años, más de tres millones de libras esterlinas, y podría haber eclipsado el esplendor de Carlton House y del Palais Royal. Trajo a casa una fortuna como la que un gobernador general, aficionado al estado y despreocupado por el ahorro, podría ahorrar fácilmente, durante un período tan largo en el cargo, de su salario legal. La Sra. Hastings, nos tememos, fue menos escrupulosa. En general, se creía que aceptaba los regalos con gran presteza y que así formaba, sin la connivencia de su marido, un tesoro privado que ascendía a varios lacs de rupias. Estamos más inclinados a dar crédito a esta historia, porque el Sr. Gleig, que no puede dejar de escucharla, no la nota ni la contradice, por lo que hemos observado.

La influencia de la Sra. Hastings sobre su esposo fue tal que fácilmente podría haber obtenido sumas mucho mayores de las que nunca se le acusó de recibir. Finalmente, su salud comenzó a decaer; y el gobernador general, muy en contra de su voluntad, se vio obligado a enviarla a Inglaterra. Él parece haberla amado con ese amor que es peculiar a los hombres de mente fuerte, a los hombres cuyo afecto no se gana fácilmente ni se difunde ampliamente. Durante algún tiempo se habló de Calcuta sobre la lujosa manera en que él acondicionó la casa circular de un indio para su alojamiento, sobre la profusión de madera de sándalo y marfil tallado que adornaba su camarote, y sobre las miles de rupias que se habían gastado para procurarle la compañía de una agradable compañera durante el viaje. Podemos señalar aquí que las cartas de Hastings a su esposa son sumamente características. Son tiernos y llenos de indicios de estima y confianza; pero, al mismo tiempo, un poco más ceremonioso de lo que es habitual en una relación tan íntima. La solemne cortesía con la que felicita a "su elegante Marian" nos recuerda de vez en cuando el aire digno con el que sir Charles Grandison se inclinaba sobre la mano de la señorita Byron en el salón de cedro.

Después de algunos meses, Hastings se preparó para seguir a su esposa a Inglaterra. Cuando se anunció que estaba a punto de dejar su cargo, el sentimiento de la sociedad que había gobernado durante tanto tiempo se manifestó por muchos signos. Llegaron direcciones de europeos y asiáticos, de funcionarios civiles, soldados y comerciantes. El día en que entregó las llaves del cargo, una multitud de amigos y admiradores formaron un carril hasta el muelle donde se embarcó. Varias barcazas lo escoltaron río abajo; y algunos amigos cercanos se negaron a abandonarlo hasta que la costa baja de Bengala se desvaneció de la vista, y hasta que el piloto abandonó el barco.

De su viaje poco se sabe, salvo que se entretenía con los libros y con su pluma; y que, entre las composiciones con las que sedujo el tedio de ese largo ocio, había una grata im itación del Otium Divos rogat de Horacio. Este pequeño poema fue dedicado al Sr. Shore, luego Lord Teignmouth, un hombre de cuya integridad, humanidad y honor es imposible hablar demasiado bien, pero quien, como otros excelentes miembros del servicio civil, se extendió a la conducta. de su amigo Hastings una indulgencia de la que su propia conducta nunca necesitó.

El viaje fue, para aquellos tiempos, muy rápido. Hastings estuvo poco más de cuatro meses en el mar. En junio de 1785, aterrizó en Plymouth, fue destinado a Londres, se presentó en la corte, presentó sus respetos en Leadenhall Street y luego se retiró con su esposa a Cheltenham.

Estaba muy complacido con su recepción. El Rey lo trató con marcada distinción. La reina, que ya había recibido muchas censuras por el favor que, a pesar de la ordinaria severidad de su virtud, había mostrado a la "elegante Marian", no fue menos amable con Hastings. Los Directores lo recibieron en sesión solemne; y su presidente le leyó un voto de gracias que habían aprobado sin una sola voz disidente. "Me encuentro", dijo Hastings, en una carta escrita alrededor de un cuarto de año después de su llegada a Inglaterra, "Me encuentro en todas partes, y universalmente, tratado con evidencias, aparentes incluso para mi propia observación, de que poseo el buen opinión de mi país".

El tono confiado y exultante de su correspondencia sobre este tiempo es más notable, porque ya había recibido amplia noticia del ataque que estaba en preparación. Una semana después de haber aterrizado en Plymouth, Burke notificó en la Cámara de los Comunes una moción que afectaba gravemente a un caballero que acababa de regresar de la India. La sesión, sin embargo, estaba tan avanzada que era imposible entrar en un tema tan extenso e importante.

Está claro que Hastings no era consciente del peligro de su posición. De hecho, esa sagacidad, ese juicio, esa prontitud para idear expedientes, que lo habían distinguido en Oriente, ahora parecían haberlo abandonado; no es que sus habilidades estuvieran en absoluto dañadas; no es que no fuera todavía el mismo hombre que había triunfado sobre Francis y Nuncomar, que había hecho del Presidente del Tribunal Supremo y del Nabob Visir sus herramientas, que había depuesto a Cheyte Sing y repelido a Hyder Ali. Pero un roble, como bien dijo el Sr. Grattan, no debe ser trasplantado a los cincuenta años. Un hombre que, habiendo dejado Inglaterra cuando era niño, regresa a ella después de haber pasado treinta o cuarenta años en la India, descubrirá, sean cuales sean sus talentos, que tiene mucho que aprender y desaprender antes de poder ocupar un lugar entre los ingleses. estadistas El funcionamiento de un sistema representativo, la guerra de partidos, las artes del debate, la influencia de la prensa, son novedades sorprendentes para él. Rodeado por todas partes de nuevas máquinas y nuevas tácticas, está tan desconcertado como lo habría estado Aníbal en Waterloo o Temístocles en Trafalgar. Su misma agudeza lo engaña. Su mismo vigor lo hace tropezar. Cuanto más correctas sean sus máximas, cuando se aplican al estado de la sociedad a la que está acostumbrado, más seguras estarán de desviarlo. Este fue sorprendentemente el caso de Hastings. En la India tuvo mala mano; pero él era el maestro del juego y ganó todas las apuestas. En Inglaterra tenía excelentes cartas, si hubiera sabido jugarlas; y fue principalmente por sus propios errores que estuvo al borde de la ruina.

De todos sus errores el más grave fue quizás la elección de un campeón. Clive, en circunstancias similares, había hecho una selección singularmente feliz. Se puso en manos de Wedderburn, luego Lord Loughborough, uno de los pocos grandes defensores que también ha sido grande en la Cámara de los Comunes. A la defensa de Clive, pues, nada le faltaba, ni erudición ni conocimiento del mundo, ni agudeza forense ni esa elocuencia que encanta a las asambleas políticas. Hastings confió sus intereses a una persona muy diferente, un comandante del ejército de Bengala llamado Scott. Este caballero había sido enviado desde la India algún tiempo antes como agente del Gobernador General. Se rumoreaba que sus servicios fueron recompensados con la munificencia oriental; y creemos que recibió mucho más de lo que Hastings podía permitirse convenientemente. El Mayor obtuvo un escaño en el Parlamento, y allí fue considerado como el órgano de su patrón. Evidentemente, era imposible que un caballero tan situado pudiera hablar con la autoridad que corresponde a una posición independiente. El agente de Hastings tampoco tenía los talentos necesarios para ganarse el oído de una asamblea que, acostumbrada a escuchar a grandes oradores, se había vuelto naturalmente fastidiosa. Siempre estaba sobre sus piernas; era muy tedioso; y solo tenía un tema, los méritos y errores de Hastings. Cualquiera que conozca la Cámara de los Comunes adivinará fácilmente lo que siguió. El Mayor pronto fue considerado como el mayor aburrido de su tiempo. Sus esfuerzos no se limitaron al Parlamento. Difícilmente hubo un día en que los periódicos no contuvieran alguna fanfarronada sobre Hastings, firmado Asiaticus o Beng  alensis, pero se sabe que fue escrito por el infatigable Scott; y apenas un mes en que algún voluminoso folleto sobre el mismo tema, y de la misma pluma, no pasara a los baúles y pasteleros. En cuanto a la capacidad de este caballero para llevar una cuestión delicada a través del Parlamento, nuestros lectores no querrán más pruebas que las que encontrarán en las cartas conservadas en estos volúmenes. Daremos una sola muestra de su temperamento y juicio. Designó al hombre más grande que vivía entonces como "ese reptil Sr. Burke".

Sin embargo, a pesar de esta desafortunada elección, el aspecto general de las cosas era favorable a Hastings. El Rey estaba de su lado. La Compañía y sus servidores eran celosos de su causa. Entre los hombres públicos tenía muchos amigos apasionados. Tales eran Lord Mansfield, que había sobrevivido al vigor de su cuerpo, pero no al de su mente; y Lord Lansdowne, quien, aunque sin conexión con ningún partido, retuvo la importancia que pertenece a los grandes talentos y conocimientos. En general, se creía que los ministros eran favorables al difunto gobernador general. Debían su poder al clamor que se había levantado contra el proyecto de ley de las Indias Orientales del Sr. Fox. Los autores de ese proyecto de ley, cuando fueron acusados de invadir derechos adquiridos y de establecer poderes desconocidos por la constitución, se defendieron señalando los crímenes de Hastings y argumentando que abusos tan extraordinarios justificaban medidas extraordinarias. Aquellos que, al oponerse a ese proyecto de ley, se habían elevado a la cabeza de los asuntos, naturalmente se inclinarían a atenuar los males que se habían alegado para administrar un remedio tan violento; y tal, de hecho, era su disposición general. El Lord Canciller Thurlow, en particular, cuyo gran lugar y fuerza de intelecto le dieron un peso en el Gobierno inferior sólo al del Sr. Pitt, defendió la causa de Hastings con una violencia indecorosa. El Sr. Pitt, aunque había censurado muchas partes del sistema indio, se había abstenido cuidadosamente de decir una palabra contra el difunto jefe del Gobierno indio. Para el comandante Scott, de hecho, el joven ministro había elogiado en privado a Hastings como un hombre grande y maravilloso, que tenía los más altos derechos sobre el gobierno. Sólo había una objeción para conceder todo lo que podía pedir un servidor público tan eminente. La resolución de censura aún permanecía en los diarios de la Cámara de los Comunes. Esa resolución fue, en verdad, injusta; pero, hasta que fuera rescindido, ¿podría el ministro aconsejar al Rey que concediera alguna señal de aprobación a la persona censurada? Si se puede confiar en el Mayor Scott, el Sr. Pitt declaró que esta era la única razón que impedía que los asesores de la Corona confirieran un título nobiliario al difunto Gobernador General. El Sr. Dundas era el único miembro importante de la administración que estaba profundamente comprometido con una visión diferente del tema. Había propuesto la resolución que creaba la dificultad; pero incluso de él poco había que temer. Desde que presidió el comité de asuntos orientales, se habían producido grandes cambios. Estaba rodeado de nuevos aliados; había puesto sus esperanzas en nuevos objetos; y cualesquiera que hayan sido sus buenas cualidades, y tenía muchas, la adulación misma nunca contó con una consistencia rígida en el número.

Del Ministerio, por lo tanto, Hastings tenía todas las razones para esperar apoyo; y el Ministerio era muy poderoso. La Oposición fue ruidosa y vehemente contra él. Pero la Oposición, aunque formidable por la riqueza e influencia de algunos de sus miembros, y por los admirables talentos y elocuencia de otros, fue superada en número en el Parlamento y odiosa en todo el país. Tampoco, por lo que podemos juzgar, la Oposición estaba generalmente deseosa de comprometerse en una empresa tan seria como la acusación de un gobernador indio. Tal acusación debe durar años. Debe imponer a los jefes del partido una inmensa carga de trabajo. Sin embargo, difícilmente podría, de alguna manera, afectar el evento del gran juego político. Por lo tanto, los seguidores de la coalición estaban más inclinados a denigrar a Hastings que a enjuiciarlo. No perdieron oportunidad de juntar su nombre con los nombres de los tiranos más odiosos de los que la historia hace mención. El ingenio de Brooks dirigió sus más agudos sarcasmos tanto a su público como a su vida doméstica. Algunos diamantes finos que había obsequiado, según se rumoreaba, a la familia real, y cierto lecho de marfil ricamente tallado que la reina le había hecho el honor de aceptar de él, eran temas favoritos de burla. Un animado poeta propuso que los grandes actos del actual esposo de la bella Marian fueran inmortalizados por el lápiz de su predecesor; y que se empleara a Imhoff para embellecer la Cámara de los Comunes con pinturas de Rohillas sangrando, de Nuncomar columpiándose, de Cheyte Sing dejándose caer hasta el Ganges. Otro, en una parodia exquisitamente humorística de la tercera égloga de Virgilio, planteó la pregunta de cuál podría ser ese mineral del que los rayos tenían poder para hacer el más austero de los principios. 

 el amigo de un libertino. Un tercero describió, con alegre malevolencia, el espléndido aspecto de la señora Hastings en St. James, la galaxia de joyas, arrancadas de las begums indias, que adornaban su tocado, su collar reluciente de votos futuros y las preguntas dependientes que brillaban. sobre sus oídos. Los ataques satíricos de esta descripción, y tal vez una moción para un voto de censura, habrían satisfecho al gran cuerpo de la Oposición. Pero hubo dos hombres cuya indignación no se apaciguó tanto, Philip Francis y Edmund Burke.

[22 -- Francis y Burke lideran el ataque, que al principio parece poco probable que tenga éxito]

Francis había ingresado recientemente a la Cámara de los Comunes y ya había establecido allí un carácter de industria y habilidad. De hecho, sufría uno de los defectos más desafortunados, la falta de fluidez. Pero en ocasiones se expresó con una dignidad y una energía dignas de los más grandes oradores. Antes de haber estado muchos días en el Parlamento, incurrió en la amarga aversión de Pitt, quien constantemente lo trataba con tanta aspereza como lo permitían las leyes del debate. Ni el paso de los años ni el cambio de escenario habían mitigado las enemistades que Francisco había traído de Oriente. A su manera habitual, confundió su malevolencia con la virtud, la alimentó, como los predicadores nos dicen que debemos nutrir nuestras buenas disposiciones, y la exhibió, en todas las ocasiones, con farisaica ostentación.

El celo de Burke fue aún más feroz; pero era mucho más puro. Los hombres, incapaces de comprender la elevación de su mente, han tratado de encontrar algún motivo vergonzoso para la vehemencia y pertinacia que mostró en esta ocasión. Pero han fracasado por completo. La ociosa historia de que tuvo algún desaire privado para vengarse ha sido abandonada hace mucho tiempo, incluso por los defensores de Hastings. El Sr. Gleig supone que Burke estaba impulsado por el espíritu de partido, que conservaba un amargo recuerdo de la caída de la coalición, que atribuía esa caída a los esfuerzos de los intereses de las Indias Orientales y que consideraba a Hastings como el jefe y representante. de ese interés. Esta explicación parece estar suficientemente refutada por una referencia a las fechas. La hostilidad de Burke hacia Hastings comenzó mucho antes de la coalición; y duró mucho después de que Burke se convirtiera en un firme partidario de aquellos que habían derrotado a la coalición. Comenzó cuando Burke y Fox, estrechamente aliados, atacaban la influencia de la Corona y pedían la paz con la república americana. Continuó hasta que Burke, alienado de Fox y cargado con los favores de la Corona, murió, predicando una cruzada contra la república francesa. Seguramente no podemos atribuir a los acontecimientos de 1784 una enemistad que comenzó en 1781, y que conservó una fuerza inquebrantable mucho después de que personas mucho más profundamente implicadas que Hastings en los acontecimientos de 1784 hubieran sido cordialmente perdonadas. ¿Y por qué deberíamos buscar otra explicación de la conducta de Burke que la que encontramos en la superficie? La pura verdad es que Hastings había cometido algunos crímenes graves, y que la idea de esos crímenes hizo hervir la sangre de Burke en sus venas. Porque Burke era un hombre en quien la compasión por el sufrimiento y el odio por la injusticia y la tiranía eran tan fuertes como en Las Casas o Clarkson. Y aunque en él, como en Las Casas y en Clarkson, estos nobles sentimientos se alían con la flaqueza propia de la naturaleza humana, tiene, como ellos, derecho a este gran elogio, que dedicó años de intenso trabajo al servicio de un pueblo con el que no tenía ni sangre ni lengua, ni religión ni costumbres en común, y del que no se podía esperar ninguna retribución, ningún agradecimiento, ningún aplauso.

Su conocimiento de la India era tal como pocos, incluso entre los europeos que han pasado muchos años en ese país, han alcanzado, y como ciertamente nunca fue alcanzado por ningún hombre público que no hubiera salido de Europa. Había estudiado la historia, las leyes y los usos de Oriente con una industria como pocas veces se encuentra unida a tanto genio y tanta sensibilidad. Otros quizás han sido igualmente laboriosos y han reunido una masa igual de materiales. Pero la forma en que Burke aplicó sus facultades superiores de intelecto para trabajar en declaraciones de hechos y en tablas de cifras, era peculiar a él mismo. En cada parte de esos enormes fardos de información india que repelían a casi todos los demás lectores, su mente, a la vez filosófica y poética, encontraba algo que instruir o deleitar. Su razón analizó y digirió aquellas masas vastas e informes; su imaginación los animaba y coloreaba. De la oscuridad, la torpeza y la confusión, formó una multitud de ingeniosas teorías y vívidas imágenes. Tenía, en grado sumo, esa noble facultad por la cual el hombre es capaz de vivir en el pasado y en el futuro, en lo lejano y en lo irreal. La India y sus habitantes no eran para él, como para la mayoría de los ingleses, meros nombres y abstracciones, sino un país real y un pueblo real. El sol abrasador, la extraña vegetación de palmeras y cocoteros, el arrozal, el tanque, los árboles enormes, más antiguos que el imperio mogol, bajo los cuales se reúnen las multitudes del pueblo, el techo de paja de la choza del campesino, el la rica tracería de la mezquita donde el imaum reza de cara a La Meca, los tambores, los estandartes y los ídolos llamativos, el devoto balanceándose en el aire, la graciosa doncella, con el cántaro sobre la cabeza, descendiendo los escalones hasta la orilla del río, los rostros negros, las barbas largas, las vetas amarillas de la secta, los turbantes y las túnicas flotantes, las lanzas y las mazas de plata, los elefantes con sus pabellones, el magnífico palanquín del príncipe, y el 

La litera de la noble dama, todas estas cosas eran para él como los objetos en medio de los cuales había pasado su propia vida, como los objetos que yacían en el camino entre Beaconsfield y St. James's Street. Toda la India estaba presente ante el ojo de su mente, desde el salón donde los pretendientes depositaban oro y perfumes a los pies de los soberanos hasta el páramo salvaje donde se levantaba el campamento gitano, desde el bazar, que zumbaba como una colmena con la multitud de compradores y vendedores, a la selva donde el mensajero solitario agita su manojo de anillos de hierro para ahuyentar a las hienas. Tenía una idea tan viva de la insurrección de Benarés como de los disturbios de lord George Gordon, y de la ejecución de Nuncomar como de la ejecución del doctor Dodd. La opresión en Bengala era para él lo mismo que la opresión en las calles de Londres.

Vio que Hastings había sido culpable de algunos de los actos más injustificables. Todo lo que siguió fue natural y necesario en una mente como la de Burke. Su imaginación y sus pasiones, una vez excitadas, lo precipitaron más allá de los límites de la justicia y el buen sentido. Su razón, poderosa como era, se convirtió en esclava de los sentimientos que debería haber controlado. Su indignación, virtuosa en su origen, adquirió demasiado el carácter de aversión personal. No podía ver ninguna circunstancia atenuante, ningún mérito redentor. Su temperamento, que, aunque generoso y afectuoso, siempre había sido irritable, ahora se había vuelto casi salvaje por las enfermedades corporales y las aflicciones mentales. Consciente de grandes poderes y grandes virtudes, se encontró, en la vejez y la pobreza, blanco del odio de una Corte pérfida y de un pueblo engañado. En el Parlamento su elocuencia estaba anticuada. Una generación joven, que no lo conocía, había llenado la Cámara. Cada vez que se levantaba para hablar, su voz era ahogada por la indecorosa interrupción de los muchachos que estaban en sus cunas cuando sus discursos sobre la Ley del Timbre provocaron el aplauso del gran conde de Chatham. Estas cosas habían producido en su espíritu orgulloso y sensible un efecto del que no podemos maravillarnos. Ya no podía discutir ninguna cuestión con calma, ni tener en cuenta las honestas diferencias de opinión. Quienes piensan que en los debates sobre la India fue más violento y mordaz que en otras ocasiones, están mal informados respecto a los últimos años de su vida. En las discusiones sobre el Tratado de Comercio con la Corte de Versalles, sobre la Regencia, sobre la Revolución Francesa, mostró aún más virulencia que en la conducción del juicio político. En efecto, se puede señalar que las mismas personas que lo llamaron un maníaco travieso, por condenar con palabras ardientes la guerra de Rohilla y el expolio de las begums, lo exaltaron a profeta tan pronto como comenzó a declamar, con mayor vehemencia, y no con mayor razón, contra la toma de la Bastilla y los insultos a María Antonieta. A nosotros nos parece que no fue ni un maníaco en el primer caso, ni un profeta en el segundo, sino en ambos casos un hombre grande y bueno, llevado a la extravagancia por una sensibilidad que dominaba todas sus facultades.

Cabe dudar de que la antipatía personal de Francis o la indignación más noble de Burke hubieran llevado a su partido a adoptar medidas extremas contra Hastings, si su propia conducta hubiera sido juiciosa. Debió haber sentido que, por grandes que hubieran sido sus servicios públicos, no era intachable, y debería haberse contentado con escapar, sin aspirar a los honores de un triunfo. Él y su agente tenían una opinión diferente. Estaban impacientes por las recompensas que, según concibieron, se aplazaron solo hasta que terminara el ataque de Burke. En consecuencia, resolvieron forzar una acción decisiva con un enemigo para el cual, si hubieran sido sabios, habrían hecho un puente de oro. El primer día de la sesión de 1786, el mayor Scott le recordó a Burke el aviso dado el año anterior y le preguntó si tenía la intención seria de presentar algún cargo contra el difunto gobernador general. Este desafío no dejó ningún camino abierto a la Oposición, excepto presentarse como acusadores o reconocerse calumniadores. La administración de Hastings no había sido tan intachable, ni el gran partido de Fox y North tan débil, como para que fuera prudente aventurarse en un desafío tan audaz. Los líderes de la Oposición dieron instantáneamente la única respuesta que podían dar con honor; y todo el partido quedó irrevocablemente comprometido con el enjuiciamiento.

Burke comenzó sus operaciones solicitando Papeles. Algunos de los documentos que solicitó fueron rechazados por los ministros, quienes, en el debate, sostuvieron un lenguaje que confirmó fuertemente la opinión predominante de que tenían la intención de apoyar a Hastings. En abril, los cargos se pusieron sobre la mesa. Burke los había dibujado con gran habilidad, aunque en una forma demasiado parecida a la de un folleto. Hastings recibió una copia de la acusación; y se le insinuó que podría, si lo consideraba oportuno, ser oído en su propia defensa ante el tribunal de los Comunes.

Aquí nuevamente se persiguió a Hastings por la misma fatalidad que le había acompañado desde el día en que pisó tierra inglesa. Parecía estar decretado que este hombre, tan político y tan exitoso en Oriente, no debería cometer más que desatinos en Europa. Cualquier consejero juicioso le hubiera dicho que lo mejor que podía hacer era hacer una elocuente, contundente y conmovedora oración en la barra de la Cámara; pero que, si no podía confiar en sí mismo para hablar, y encontraba necesario leer, debía ser lo más conciso posible. Las audiencias acostumbradas a debates extemporáneos de la más alta excelencia siempre se impacientan con las largas composiciones escritas. Hastings, sin embargo, se sentó como lo hubiera hecho en la Casa de Gobierno de Bengala y preparó un documento de inmensa extensión. Ese documento, si se hubiera registrado en las consultas de una administración india, habría sido justamente elogiado como un acta muy capaz. Pero ahora estaba fuera de lugar. Cayó de bruces, como debe haber fracasado la mejor defensa escrita, en una asamblea acostumbrada a los animados y extenuantes conflictos de Pitt y Fox. Los miembros, tan pronto como se satisfizo su curiosidad por el rostro y el comportamiento de un extraño tan eminente, se fueron a cenar y dejaron Hastings para contar su historia hasta la medianoche a los secretarios y al sargento de armas.

Habiéndose tomado debidamente todos los pasos preliminares, Burke, a principios de junio, presentó la acusación relacionada con la guerra de Rohilla. Actuó con discreción al colocar esta acusación en la furgoneta; porque Dundas se había movido anteriormente, y la Cámara había adoptado, una resolución condenando, en los términos más severos, la política seguida por Hastings con respecto a Rohilcund. Dundas tenía poco, o más bien nada, que decir en defensa de su propia consistencia; pero él puso una cara audaz en el asunto, y se opuso a la moción. Entre otras cosas, declaró que, aunque todavía pensaba que la guerra de Rohilla era injustificable, consideraba que los servicios que Hastings había prestado posteriormente al Estado eran suficientes para expiar incluso una ofensa tan grande. Pitt no habló, pero votó con Dundas; y Hastings fue absuelto por ciento diecinueve votos contra sesenta y siete.

Hastings ahora confiaba en la victoria. Parecía, en efecto, que tenía motivos para estarlo. La guerra de Rohilla era, de todas sus medidas, la que sus acusadores podían atacar con mayor ventaja. Había sido condenado por la Corte de Directores. Había sido condenado por la Cámara de los Comunes. Había sido condenado por el Sr. Dundas, quien desde entonces se había convertido en el primer ministro de la Corona para asuntos indios. Sin embargo, Burke, habiendo elegido este terreno firme, había sido completamente derrotado en él. Que, habiendo fallado aquí, tuviera éxito en cualquier punto, generalmente se pensaba que era imposible. Se rumoreaba en los clubes y cafeterías que se presentarían uno o quizás dos cargos más, que si, sobre esos cargos, la Cámara de los Comunes se sentía en contra de la acusación, la Oposición dejaría el asunto en el aire, que Hastings sería inmediatamente elevado a la nobleza, condecorado con la estrella de Bath, jurado del Consejo Privado e invitado a prestar la ayuda de su talento y experiencia a la Junta de la India. Lord Thurlow, de hecho, algunos meses antes, había hablado con desdén de los escrúpulos que impedían a Pitt llamar a Hastings a la Cámara de los Lores; e incluso había dicho que, si el Ministro de Hacienda temía a los Comunes, no había nada que impidiera que el Guardián del Gran Sello disfrutara del real placer de una patente de nobleza. El mismo título fue elegido. Hastings iba a ser Lord Daylesford. Porque, a través de todos los cambios de escena y cambios de fortuna, permaneció invariable su apego al lugar que había presenciado la grandeza y la caída de su familia, y que había tenido un papel tan importante en los primeros sueños de su joven ambición.


Continuación

No hay comentarios:

Publicar un comentario